Paroles et traduction Grynch - If Only (Feat. C-nik & Macklemore)
Once
you
get
a
little
age
and
Experience
in
you
Как
только
вы
немного
подрастете
и
приобретете
опыт,
вы
You
start
viewing
life
from
a
whole
other
perspective
Вы
начинаете
смотреть
на
жизнь
с
совершенно
другой
точки
зрения
At
least
I
do
haha
По
крайней
мере,
я
это
делаю,
ха-ха
Sometimes
I
sit
and
think
like
if
only
Иногда
я
сижу
и
думаю,
что
если
бы
только
I
had
everything
I
wanted
life
would
be
bliss
for
me
but
У
меня
было
все,
чего
я
хотел,
жизнь
была
бы
для
меня
блаженством,
но
You
gotta
be
grateful
for
what
you
can
get
homie
Ты
должен
быть
благодарен
за
то,
что
можешь
получить,
братан.
Cause
somebody
don't
got
nothing
at
all,
Uh
yeah
Потому
что
у
кого-то
вообще
ничего
нет,
о
да
Sometimes
I
sit
and
think
like
if
only
Иногда
я
сижу
и
думаю,
что
если
бы
только
I
had
everything
I
wanted
life
would
be
bliss
for
me
but
У
меня
было
все,
чего
я
хотел,
жизнь
была
бы
для
меня
блаженством,
но
You
gotta
be
grateful
for
what
you
can
get
homie
Ты
должен
быть
благодарен
за
то,
что
можешь
получить,
братан.
Cause
somebody
don't
got
nothing
at
all
Потому
что
у
кого-то
вообще
ничего
нет
No
nothing
at
all
Нет,
совсем
ничего
Ayo
sometimes
I
sit
and
I
think
if
only
Эйо,
иногда
я
сижу
и
думаю,
если
бы
только
I
had
everything
I
wanted
life
would
be
shit
for
me
У
меня
было
все,
чего
я
хотел,
жизнь
была
бы
для
меня
дерьмом
Cause
I
wouldn't
have
to
strive
to
survive
I'd
sit
homie
Потому
что
мне
не
пришлось
бы
бороться
за
выживание,
я
бы
сидел,
братан.
It's
the
strife,
the
highlights
the
high
points
to
life
Это
борьба,
яркие
моменты,
высшие
точки
жизни
It's
a
new
today
tomorrow
so
I
think
that
I
stand
on
my
own
two
Завтра
наступит
новое
"сегодня",
так
что
я
думаю,
что
стою
на
своих
двоих.
Adjacent
with
the
pavement
and
sand
as
I
go
through
Примыкает
к
тротуару
и
песку,
когда
я
прохожу
My
mazes
on
my
path
as
a
man,
I
can
hope
to
and
Мои
лабиринты
на
моем
пути
как
мужчины,
я
могу
надеяться
и
Blaze
on
the
mic
with
my
glass
hands
shit
and
Бью
по
микрофону
своими
стеклянными
руками,
черт
возьми,
и
I
be
rocking
till'
my
clocks
stop
and
my
block
drops
Я
буду
раскачиваться,
пока
мои
часы
не
остановятся
и
мой
блок
не
упадет.
To
the
center
of
the
earth
with
the
hot
rocks
К
центру
земли
с
горячими
камнями
Yo
its
a
long
shot,
but
I
got
a
long
time
Йоу,
это
рискованно,
но
у
меня
много
времени
They
said
Grynch
was
a
dreamer
but
he's
doing
just
fine
Они
сказали,
что
Гринч
был
мечтателем,
но
у
него
все
в
порядке
So
why
should
I,
wait
for
my
moment
of
truth
Так
почему
же
я
должен
ждать
своего
момента
истины
While
I'm
still
bathing
in
the
fountain
of
youth
Пока
я
все
еще
купаюсь
в
источнике
молодости
I'm
blessed
by
the
lord
yes,
I
thank
the
skies
Я
благословлен
Господом,
да,
я
благодарю
небеса
Everything's
out
of
the
question
but,
can
I
try?
shit
Ни
о
чем
не
может
быть
и
речи,
но
могу
я
попробовать?
дерьмо
I
wanna
be
signed,
I
wanna
be
famous
Я
хочу,
чтобы
меня
подписали,
я
хочу
быть
знаменитым
I
wanna
gleam
in
those
lights
that
make
us
Я
хочу
сиять
в
тех
огнях,
которые
заставляют
нас
So
bright
that
we
forget
what
has
shaped
us
and
Настолько
яркие,
что
мы
забываем
о
том,
что
сформировало
нас,
и
That's
the
struggle
and
the
fight
for
greatness
Это
борьба
за
величие
I
check
the
check
we
state
and
whatever
we
survival
Я
проверяю
чек,
который
мы
выставляем,
и
все,
что
мы
получаем
Go
into
debt
and
attempts
it
lookin'
just
like
our
idols
Влезаем
в
долги
и
пытаемся
выглядеть
точь-в-точь
как
наши
кумиры
Self
esteemed
marketing,
self
our
self
consciously
Самоуважаемый
маркетинг,
самосознание
We
measure
our
self
worth
by
other
people's
property
Мы
оцениваем
свою
самооценку
по
собственности
других
людей
You
get
it,
you
got
it,
you
want
it
- that's
the
summer
life
Ты
получаешь
это,
у
тебя
есть
это,
ты
хочешь
этого
- такова
летняя
жизнь
Being
in
a
coffin
and
waitin'
to
get
my
money
right
Лежу
в
гробу
и
жду,
когда
мне
вернут
мои
деньги.
It's
not
sustainable,
if
you
believe
in
that
dream
Это
неустойчиво,
если
вы
верите
в
эту
мечту
Their
selling
in
HD
then
homie
they're
playing
you
Их
продают
в
HD,
а
потом,
братан,
они
играют
с
тобой
I'm
not
saying
I
do
get
play
too
Я
не
говорю,
что
я
тоже
получаю
удовольствие
But
at
the
end
I
paint
the
picture
and
I
get
to
choose
the
hue
Но
в
конце
я
рисую
картину
и
выбираю
оттенок
To
every
time
that
I
forget
I
come
back
to
that
truth
Каждый
раз,
когда
я
забываю,
я
возвращаюсь
к
этой
истине
And
I
accumulate
it
on
the
pad
right
to
this
booth,
come
on
И
я
записываю
это
в
блокнот
прямо
к
этой
кабинке,
давай
Now
i'll
be
honest
sometimes
I
take
a
lot
for
granted
Теперь
я
буду
честен,
иногда
я
многое
принимаю
как
должное
With
out
thinking
like,
what
if
these
seeds
had
not
been
planted
Не
думая
о
том,
что
было
бы,
если
бы
эти
семена
не
были
посеяны
In
my
life
its
like
I
don't
appreciate
В
моей
жизни
такое,
чего
я
как
будто
не
ценю
What
I
got
till
its
gone
I
gotta
stop
for
real
its
wrong
То,
что
у
меня
есть,
пока
не
ушло,
я
должен
прекратить,
по-настоящему,
это
неправильно.
These
days
I'm
trying
to
do
right
and
be
a
better
person
В
эти
дни
я
пытаюсь
поступать
правильно
и
стать
лучшим
человеком
And
keep
my
love
ones
close
man
I
would
never
hurt
them
И
держи
моих
любимых
рядом,
чувак,
я
бы
никогда
не
причинил
им
вреда.
The
good
things
In
life
they
not
gon
last
Хорошие
вещи
в
жизни
не
будут
длиться
вечно
It's
been
a
hard
lesson
learned
ever
since
Bob
Dog
passed,
shit
Это
был
тяжелый
урок,
усвоенный
с
тех
пор,
как
Боб
Дог
скончался,
черт
возьми
Sometimes
I
feel
like
I'm
loosing
my
fate
Иногда
мне
кажется,
что
я
теряю
свою
судьбу
So
I
sit
back
and
twist
a
cap
on
a
brew
to
escape
Поэтому
я
откидываюсь
на
спинку
стула
и
завинчиваю
крышку
на
вареве,
чтобы
оно
остыло
Just
tryna
find
a
way
out
to
numb
the
pain
Просто
пытаюсь
найти
выход,
чтобы
заглушить
боль
Lost
in
the
wilderness
tryna
find
shelter
from
the
rain
Заблудившийся
в
пустыне,
пытающийся
найти
укрытие
от
дождя
But,
lately
I
felt
that
maybe
I'm
selfish
Но
в
последнее
время
я
почувствовал,
что,
возможно,
я
эгоист
Sometimes
its
to
the
point
where
I
can't
even
help
it
Иногда
это
доходит
до
такой
степени,
что
я
даже
ничего
не
могу
с
собой
поделать
Grew
up
an
only
child
a
spoiled
brat
Рос
единственным
ребенком,
избалованным
отродьем
It
coulda
stayed
that
way,
but
sell
dignity
foiled
that
Все
могло
бы
так
и
остаться,
но
продажа
достоинства
помешала
этому
So
I'm
gonna
take
this
time
out
to
speak
for
my
soul
Так
что
я
собираюсь
взять
тайм-аут,
чтобы
высказаться
от
имени
своей
души
To
everyone
I
know
and
love
there's
something
I
need
you
to
know
Всем,
кого
я
знаю
и
люблю,
я
хочу,
чтобы
вы
кое-что
знали.
I
ain't
ashamed
or
embarrassed
to
say
this
under
my
breath
Я
не
стыжусь
и
не
смущаюсь
говорить
это
себе
под
нос
It
be
a
motherfucking
crime
y'all
I
love
y'all
to
death
Это
было
бы
гребаным
преступлением,
я
люблю
вас
всех
до
смерти.
So
when
the
going
gets
rough
I
think
it
could
be
worse
for
me
Поэтому,
когда
дела
идут
плохо,
я
думаю,
что
для
меня
могло
быть
и
хуже
My
mother
almost
died
when
she
was
giving
birth
to
me
Моя
мать
чуть
не
умерла,
когда
рожала
меня
So
charish
every
step,
and
cherish
every
breath
Так
что
радуйся
каждому
шагу
и
дорожи
каждым
вздохом
And
maybe
one
day
you'll
see
one
day
day
that
you're
very
blessed
yup
И,
может
быть,
однажды
ты
поймешь,
что
тебе
очень
повезло,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Lloyd Webber, Jim Steinman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.