Paroles et traduction i9ryuk feat. Leston - Manson
Daría
money
para
estar
contigo
a
tu
lado
Я
бы
отдал
деньги,
чтобы
быть
рядом
с
тобой
Pero
si
quieres
estar
conmigo
tenemos
que
olvidar
mi
pasado
Но
если
ты
хочешь
быть
со
мной,
мы
должны
забыть
мое
прошлое
Donde
he
estado
no
se
Где
я
был,
не
знаю
Como
he
estado
muy
bien
Как
я
был,
очень
хорошо
Y
yo
no
tengo
billetes
de
cien
И
у
меня
нет
стодолларовых
купюр
Solo
se
caer
y
caigo
otra
vez
Я
только
умею
падать
и
падаю
снова
и
снова
La
puta
me
gime
como
una
zorrita
de
anime
Шлюха
стонет,
как
лисичка
из
аниме
Le
digo
que
me
diga
te
amo
y
quizás
eso
me
anime
Я
говорю
ей,
чтобы
сказала,
что
любит
меня,
и,
возможно,
это
меня
воодушевит
Tengo
a
ese
pussy
loquito
en
mi
cama
Я
сошел
с
ума
от
этой
киски
La
veo
cuatro
vece
a
la
semana
Я
вижу
ее
четыре
раза
в
неделю
La
mami
quiere
verme
hasta
los
findes
Мамочка
хочет
видеть
меня
даже
по
выходным
Me
tira
location
pide
que
le
mime
Она
присылает
мне
свое
местоположение
и
просит,
чтобы
я
ее
побаловал
Baby
que
sabes
que
tu
no
quieres
estar
Детка,
ты
же
знаешь,
ты
не
хочешь
быть
Concentrar
ma'
me
tengo
que
concentrar
Сконцентрируйся
на
мне,
я
должен
сконцентрироваться
Para
no
dormirme
zorra
me
tome
tres
Aderall
Чтобы
не
заснуть,
сука,
я
принял
три
Адералла
No
quiero
estar
lucido
por
si
te
llegas
a
marchar
Я
не
хочу
быть
ясным,
если
ты
уйдешь
Y
yo
caigo
en
mi
agujero
И
я
падаю
в
свою
яму
Lo
siento
no
oigo
tus
celos
Прости,
я
не
слышу
твоей
ревности
Pensamientos
llenos
de
ceros
Мысли
наполнены
нулями
Lagrimas
cuando
digo
te
quiero
Слезы,
когда
я
говорю,
что
люблю
тебя
Suena
en
mi
zona
no
hay
mas
ya
Его
уже
не
услышишь
в
моем
районе
Tu
puta
pide
de
mi
Matcha
Твоя
шлюха
просит
у
меня
Матча
Mi
vida
va
a
cambio
de
marcha
Моя
жизнь
- за
выбывание
Y
no
hay
Vivienne
porque
el
money
pa'
casa
И
нет
Vivienne,
потому
что
деньги
идут
домой
No
puedo
vivir
bien
y
no
se
que
me
pasa
Я
не
могу
нормально
жить
и
не
знаю,
что
со
мной
происходит
Tu
puta
extinguida
es
una
dinosauria
Твоя
вымершая
шлюха
- динозаврия
Ella
es
una
alíen
viene
de
otra
galaxia
Она
инопланетянка,
из
другой
галактики
No
puedo
hablarte
estoy
asustado
Я
не
могу
с
тобой
разговаривать,
я
испуган
Mirar
tus
ojos
es
un
trago
amargo
Смотреть
в
твои
глаза
- горькое
лекарство
Ya
no
me
gustas
por
si
lo
has
notado
Ты
мне
больше
не
нравишься,
на
случай,
если
ты
заметил
Mi
yo
real
ahora
lo
has
espantado
Мой
настоящий
я
теперь
напуган
Daría
money
para
estar
contigo
a
tu
lado
Я
бы
отдал
деньги,
чтобы
быть
рядом
с
тобой
Pero
si
quieres
estar
conmigo
tenemos
que
olvidar
mi
pasado
Но
если
ты
хочешь
быть
со
мной,
мы
должны
забыть
мое
прошлое
Donde
he
estado
no
se
Где
я
был,
не
знаю
Como
he
estado
muy
bien
Как
я
был,
очень
хорошо
Y
yo
no
tengo
billetes
de
cien
И
у
меня
нет
стодолларовых
купюр
Solo
se
caer
y
caigo
otra
vez
Я
только
умею
падать
и
падаю
снова
и
снова
Solo
se
caer
y
caigo
otra
vez
Я
только
умею
падать
и
падаю
снова
и
снова
Solo
se
caer
y
caigo
otra
vez
Я
только
умею
падать
и
падаю
снова
и
снова
(I
don't
want
to
take
my
time
going
to
work,
I
got
a
motorcycle
and
a
sleeping
bag,
and
ten
or
fifteen
girls
what
the
hell
I
want
to
go
off
and
go
to
work
for?
Work
for
what,
money?
I
got
all
the
money
in
the
world,
I'm
the
king
man)
(Мне
не
хочется
ездить
на
работу,
у
меня
есть
мотоцикл
и
спальный
мешок,
и
десять
или
пятнадцать
девушек
и
какого
черта
мне
идти
на
работу?
Работать
ради
чего,
денег?
У
меня
все
деньги
мира,
я
король,
мужик)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joan Ryuk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.