kradness - タイガーランペイジ(カバー) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction kradness - タイガーランペイジ(カバー)




此処から逃げたい? 逃げだせない?
Хочешь убежать отсюда? можешь убежать?
何処から正しい? 正しくない?
Откуда ты? не так ли?
誰の規則だ 煩いホーム・ワーク
Кто правит?
退屈だらけの 間違い探し
Ищу ошибку, полную скуки.
降り注ぐ月の中ずっと己(おれ)は
Все время на падающей Луне.
明日の不安だけ 抱えていた
Я беспокоился о завтрашнем дне.
安定という名の未来建設は
Будущее стабильности.
スキャンダル諸共崩れ去った
Скандалы прекратились.
嗚呼 抜け出せない日常連鎖を
Каждодневная цепь, которой не избежать.
噛み切れば善いさ 矩(のり)を踰(こ)えて
Если ты откусишь его, ты сможешь сделать хороший квадрат.
次世代未聞の相対性ランペイジ
Следующее поколение буйства относительности.
不快指数はなべて急上昇
Индекс дискомфорта взлетел.
脳天中枢目掛けて集中砲牙
Мозг, Мозг, Мозг, Мозг, Мозг, Мозг, Мозг, Мозг, Мозг, Мозг, Мозг, Мозг.
新人類未開拓のショウ・ケイス
Новый человеческий род, необузданное шоу, Кейтнесс.
戦闘不能なんて理解不能ランゲイジ
Это прекрасная игра.
試行錯誤さQの有効活用
Проб и ошибок является эффективным использование Q
緊急事態到来 招雷狂瀾(きょうらん)怒濤
Чрезвычайная ситуация, входящий Гром и гром, вихрь.
完全体未満の最猛虎プログラム
Самая мощная тигриная программа для менее совершенного тела.
ヒトとの接点を恐れて己(おれ)は
Из страха перед человеческим контактом.
ケモノと偽る道を撰んで居た
Он был не на той стороне закона.
在るのは臆病な自尊心か?
Это трусливое самоуважение?
はたまた尊大な羞恥心か?
Это напыщенный позор?
気高く在りたいと想う事が
Я хочу быть благородным.
是ほど常色を引き離すか
Ты всегда убираешь цвет?
偶(たま)たま狂疾(きょうしつ)に因(よ)りて 殊類(しゅるい)と成(な)り
Это также отличный способ узнать об истории Японии.
長嘯(ちょうしょう)を成(な)さずして 但(た)だ口皐(こう)を成(な)す
Говорят, что человек, который является человеком, который является человеком, который является человеком, который является человеком, который является человеком, который является человеком, который является человеком, который является человеком, который является человеком, который является человеком, который является человеком, который является человеком, который является человеком, который является человеком, который является человеком.
陰りゆく月 静寂なるに
Луна в тени.
嗚呼、己(おれ)の中の高慢さえも
Ах, даже гордость за тебя.
次世代未聞の相対性ランペイジ
Следующее поколение буйства относительности.
限界なき限界すべて呑み込んで
Все пределы, все пределы.
仰天急襲仕掛けて空宙(くうちゅう)分解
Я так взволнован этим, я так взволнован этим, я так взволнован этим, я так взволнован этим, я так взволнован этим.
新人類未発達のショウ・タイム
Новые люди, неразвитое шоу.
透過誇大妄想と幻想的サーヴェッジ
Переданная мания величия и фантастический Дикарь.
正解なき正解すべて呑み込んで
Я проглотил все правильные ответы без правильного ответа.
存在自体否定さえ超重力肯定
Даже само присутствие отрицается сверхгравитацией.
理性は抗咆哮に消ゆ
Причина-антирор.
数え切れない将来像も
Бесчисленные видения будущего.
正気か気でない状態異常も
Ты сумасшедший, ты сумасшедший, ты сумасшедший.
ひた奪い捨て走り出した
Он убежал.
猛虎の意思はもう自我さえ噛み切ってしまったのか?
Неужели Тигр укусит даже эго?
次世代未聞の相対性ランペイジ
Следующее поколение буйства относительности.
不快指数はなべて急上昇
Индекс дискомфорта взлетел.
脳天中枢目掛けて集中砲牙
Мозг, Мозг, Мозг, Мозг, Мозг, Мозг, Мозг, Мозг, Мозг, Мозг, Мозг, Мозг.
新人類未開拓のショウ・ケイス
Новый человеческий род, необузданное шоу, Кейтнесс.
次世代未聞の相対性ランペイジ
Следующее поколение буйства относительности.
限界なき限界すべて呑み込んで
Все пределы, все пределы.
仰天急襲仕掛けて空宙(くうちゅう)分解
Я так взволнован этим, я так взволнован этим, я так взволнован этим, я так взволнован этим, я так взволнован этим.
新人類未発達のショウ・タイム
Новые люди, неразвитое шоу.
次世代未聞の相対性ランペイジ
Следующее поколение буйства относительности.
正解なき正解すべて呑み込んで
Я проглотил все правильные ответы без правильного ответа.
存在自体否定さえ超重力肯定
Даже само присутствие отрицается сверхгравитацией.
理性は抗咆哮に消ゆ
Причина-антирор.
但(た)だ口皐(こう)を成(な)す
Тем не менее, Кого (кого) формируется.
幻日を刺し込めて
Это день мечты.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.