Lbenj - Ghdara - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lbenj - Ghdara




Ghdara
Ghdara
تايقولوا باللي حياتي
They say that my life
راه كانت بيدي أنا معرفتش ليها
was in my hands, I didn't know what to do with it
وأنا تانقول باللي مكتابي
And I say that my destiny
هو اللي صاݣني وهاني عايش فيها
is what made me suffer and here I am living in it
يا خويا الحياة زوينة
My brother, life is beautiful
وحنا الفقراء كاع منعرفوا ليها
But us poor people don't know anything about it
شحال من حاجة راها ديالنا
So many things that should be ours
الدولة خلاتنا غير نحلموا بها
The government left us only to dream of them
صحابي سلاو المدرسة
My friends left school
كرهوا البطالة النص قصدوا الفلوكة
They hated unemployment, their aim was the boat
مايقبل عليهم غا الحوت
Only the fish accept them
حيت ديجا غارقين كلهم وسط Droga
Because they're already drowning in drugs
الفرق بيناتنا غير المادة
The difference between us is just material
ديتوها وبقينا بلاش
You took it and we were left with nothing
حنايا عشنا عيشة طافية
We lived a bland life
نتوما لا متوا غاتلقاو العافية
You, on the other hand, are comfortable, you'll find peace
بابا راني غالط je sais
Dad, I know I was wrong
غير مابغيتش نتايا كبير وتقاسي
But I don't want you to be old and suffer
جنينا دابا غير العذاب
We've only given birth to pain
حيت زرعنا النية في lpassé
Because we planted the intention in the past
اللي كنت حاسبهم صحابي
Those I considered my friends
هوما نيت اللي زادوا فعذابي
They are the ones who added to my suffering
فالكونطوار ݣالس الراسي
Sitting at the counter, my head down
نعمر كاسي فقدت الثقة حتى فالساقي
I fill my glass, I've lost trust even in the waiter
ضحكت للفيزا والباسبور
I smiled at the visa and passport
قالت ليا تعالا نعدل ليك les papiers
She said to me, come, let me fix your papers
خوات بيا وسط الغربة
My brothers with me in a foreign land
داك لامور كلوا ولا regret
That love all turned into regret
تعالو نقوليكم secret
Let me tell you a secret
دابا الشيرة عليا راها تسوفري
Now the drink is making me suffer
افتخو فيها السحارة
They boasted about it, the sorceress
تخبط بالليل قدامك سوري تبات تبكي
She beats you at night in front of you, Syrian, you go to sleep crying
يالميزرية قراتني
Oh misery, you taught me
باللي فحياتي ماشي لامور اللي خاصني
That in my life there's not the love I need
L'essentiel ندير دراهمي
The essential thing is to make my money
مانتقيش فصحابي
I don't choose my friends
حيت راه كاع ما دايمين
Because they're not permanent
باقي صغير وفظهري شايمين
Still young and they're stabbing me in the back
حيت اللي دازوا كلهم كانو خاينين
Because all those who passed were traitors
ديك اللي بغات تبني famille
That one who wants to build a family
قولوا لييها مشاعري رايبين
Tell her my feelings are rotten
توحشت نبوس ماما
I miss kissing mom
نمشي فرحان للمدرسة
Going happily to school
مانخافش يديوني البوليس
Not being afraid of the police taking me
نخاف تضربني الأستاذة
Afraid of the teacher hitting me
ياربي سالي. عمري. وانا تايب
Oh God, end my life, I'm repentant
حيت ف. الباصي. كنت خايب
Because on the bus, I was bad
راني نادم. نادم. نادم
I regret, I regret, I regret
تايقولوا باللي حياتي
They say that my life
راه كانت بيدي أنا معرفتش ليها
was in my hands, I didn't know what to do with it
وأنا تانقول باللي مكتابي
And I say that my destiny
هو اللي صاݣني وهاني عايش فيها
is what made me suffer and here I am living in it
خويا الدنيا راه دوارة
Brother, the world is a wheel
واللي قراني مشات اللي ولداتني
The one who abandoned me, the one who gave birth to me
ديك اللي قلت راه حباتني
The one who said she loved me
ملي لقات ماحسن دابا شونجات
When she found nothing good, she's gone now
ميمتي راني عايش solo
Mom, I'm living solo
ولدك مهموم تاحد معارف جوعو
Your son is worried, no one knows his hunger
كاي négocier مع السعادة
He's negotiating with happiness
باش يشريها ويخلص بدموعو
To buy it and pay with his tears
ويالحنّانة لا تبكيش
Oh merciful one, don't cry
ولدك مشدود غير تسناي رجوعو
Your son is tense, just waiting for his return
داز الليل ونتيا صابرة
The night has passed and you are patient
مبقا والو الصباح قريب طلوعو
Nothing left, morning is near
عارف راسو دار الفالطة
He knows he made a mistake
لعب بكارطة و déjà ݣاع ما رابحة
He played cards and already lost
غير صبري وقولي نسامحو
Just be patient and say you forgive him
وراه دموعك خلاو حياتو مالحة
And behind your tears, they made his life salty
ياو واش الرجلة ما تنجّمش
So, doesn't manhood succeed
مع هاد القوم
With these people
كايعبدوا غير الدراهم
They only worship money
ياك السن يضحك للسن
Yes, a tooth laughs at a tooth
أما من لداخل غا ربي اللي عالم
But inside, only God knows
أنا وراسي غاندير l'évasion
I and myself will do the evasion
بغيت نسالي مع كاع بنادم
I want to finish with all people
بالخدمة يتزاد الرقم
With work, the number increases
ناقيص موشكيل قد ما تزاد lcalme
No problem as long as the calm increases
عيش مخبي تعيش à l'aise
Live hidden, live at ease
ياك الشهرة تجيب ليك خويا غير l'mal
Yes, fame only brings you evil, my brother
ما شاء الله حنا نيفو عالي
Thank God our level is high
بصح خسارة طايح المورال
But it's a pity, the morale is down
بغيتي تخسرني خد فرصة
If you want to lose me, take a chance
سلك معايا
Deal with me
حسن ليك comme ça
It's better for you like that
بلاك ديك وديتي الدنيا
Maybe you're the one who took the world
يا فاطمة راه تانحبك بارشا
Oh Fatima, I love you so much
خويا الدنيا راه دوارة
Brother, the world is a wheel
واللي قراني مشات اللي ولداتني
The one who abandoned me, the one who gave birth to me
ديك اللي قلت راه حباتني
The one who said she loved me
ملي لقات ما حسن دابا شونجات
When she found nothing good, she's gone now
ميمتي راني عايش solo
Mom, I'm living solo
ولدك مهموم تاحد معارف جوعو
Your son is worried, no one knows his hunger
كاي négocier مع السعادة
He's negotiating with happiness
باش يشريها ويخلص بدموعو
To buy it and pay with his tears
خويا الدنيا راه دوارة
Brother, the world is a wheel
واللي قراني مشات اللي ولداتني
The one who abandoned me, the one who gave birth to me
ديك اللي قلت راه حباتني
The one who said she loved me
ملي لقات ما حسن دابا شونجات
When she found nothing good, she's gone now
ميمتي راني عايش solo
Mom, I'm living solo
ولدك مهموم تاحد معارف جوعو
Your son is worried, no one knows his hunger
كاي négocier مع السعادة
He's negotiating with happiness
باش يشريها ويخلص بدموعو
To buy it and pay with his tears





Writer(s): Karim Loukili, Zakaria Bennaji, Zakaria Bennajji


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.