Paroles et traduction lemon joy - Su pirma saulės šviesa
Su pirma saulės šviesa
With the first light of the sun
Tavo
žvilgsnis
- elektra,
nelygi
tokia
su
juo
kova
Your
gaze
- lightning,
I
can't
resist
Slėptis
jau
nėra
jėgų,
plaka
širdys
uždraustu
greičiu
I've
lost
the
strength
to
hide,
our
hearts
race
Bijo
ryto
ir
savęs
nusikaltėliai
tokie,
kaip
mes
We're
outlaws
like
this,
afraid
of
the
dawn
and
ourselves
Su
pirma
saulės
šviesa
grįši
tu
pas
jį,
o
aš
pas
ją
With
the
first
light
of
the
sun,
you'll
return
to
him,
and
I'll
return
to
her
Ir
kas
kaltas,
kad
šiąnakt
mum
taip
gera
būt
kartu
Who's
to
blame,
that
it's
so
good
to
be
together
Ir
kas
kaltas,
kad
šiąnakt
mum
taip
gera
būt
kartu
Who's
to
blame,
that
it's
so
good
to
be
together
Žvaigždės
mūsų
delnuose,
iki
ryto
šoksim,
deginsim
save
The
stars
in
our
palms,
we
dance
until
dawn,
we
burn
ourselves
O
taip
naiviai
bandėm
bėgt,
keisti,
karą
prieš
save
laimėt
So
naively
we
tried
to
escape,
to
change,
to
win
the
war
against
ourselves
Nieko
nesakyk,
prašau,
žodžiai
čia
nereikalingi
jau
Please
don't
say
anything,
words
are
superfluous
now
Su
pirma
saulės
šviesa
grįši
tu
pas
jį,
o
aš
pas
ją
With
the
first
light
of
the
sun,
you'll
return
to
him,
and
I'll
return
to
her
Ir
kas
kaltas,
kad
šiąnakt
mum
taip
gera
būt
kartu
Who's
to
blame,
that
it's
so
good
to
be
together
Ir
kas
kaltas,
kad
šiąnakt
mum
taip
gera
būt
kartu
Who's
to
blame,
that
it's
so
good
to
be
together
Ir
kas
kaltas,
kad
šiąnakt
mum
taip
gera
būt
kartu
Who's
to
blame,
that
it's
so
good
to
be
together
Ir
kas
kaltas,
kad
šiąnakt
mum
taip
gera
būt
kartu
Who's
to
blame,
that
it's
so
good
to
be
together
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.