Paroles et traduction luk.dontdieforyou - Clouds
Ey,
yo,
ich
sehe
dich
nicht
Hey,
girl,
I
can't
see
you
Ich
schau'
schon
wieder
ins
Licht
I'm
looking
at
the
light
again
Hab'
zu
viel'
Tränen
verdrückt
I've
cried
too
many
tears
Ich
bin
nicht
mehr
ich
I'm
not
myself
anymore
Ich
lauf'
allein
durch
den
Raum
I'm
walking
through
the
room
alone
Mein
Herz
ist
eigentlich
taub
My
heart
is
actually
deaf
Mein
Kopf
ist
meistens
nur
down
My
head
is
mostly
down
Doch
bleib'
auf
den
clouds
uh,
uh
But
I'm
still
up
in
the
clouds,
uh,
uh
Was
ich
alles
hier
noch
nie
geschätzt
hab
All
the
things
I
never
appreciated
here
Ich
schau'
aus
meim
Fenster,
seh'
ein
gutes
Wetter
I
look
out
my
window,
see
good
weather
Mein
Baby
am
Lenkrad,
ist
nicht
mehr
wie
gestern
My
baby
at
the
wheel,
it's
not
like
yesterday
Nicht
viel
Zeit
weil
bin
doch
morgen
dann
schon
wieder
weg,
ja
Not
much
time
because
I'm
leaving
again
tomorrow,
yeah
Mach'
das
nicht
für
mich
sondern
für
Papas
Benzer
Don't
do
it
for
me,
do
it
for
your
father's
Benz
Mach
kein
Backup
Don't
back
up
Weil
ich
schreib
keine
Songs
mehr,
nah
Because
I'm
not
writing
songs
anymore,
nah
Alles
was
ihr
hört
kommt
aus
mei'm
Kopf,
uh,
ja,
uhh
Everything
you
hear
comes
from
my
head,
uh,
yeah,
uhh
Lauf'
gegen
die
Zeit,
mhm
Running
against
time,
mhm
Steh'
in
meinen
Nikes,
ja
Standing
in
my
Nikes,
yeah
Bist
du
Ride
or
Die?
Are
you
riding
with
me
or
not?
Ey,
yo,
ich
sehe
dich
nicht
Hey,
girl,
I
can't
see
you
Ich
schau'
schon
wieder
ins
Licht
I'm
looking
at
the
light
again
Hab'
zu
viel'
Tränen
verdrückt
I've
cried
too
many
tears
Ich
bin
nicht
mehr
ich
I'm
not
myself
anymore
Ich
lauf'
allein
durch
den
Raum
I'm
walking
through
the
room
alone
Mein
Herz
ist
eigentlich
taub
My
heart
is
actually
deaf
Mein
Kopf
ist
meistens
nur
down
My
head
is
mostly
down
Doch
bleib'
auf
den
clouds
uh,
uh
But
I'm
still
up
in
the
clouds,
uh,
uh
Bin
mal
hier,
bin
mal
da
I'm
here,
then
I'm
there
Bisschen
Wein
in
mein
Glas
Some
wine
in
my
glass
Bisschen
Zeit,
die
ich
hab
Some
time
that
I
have
Investier'
ich
in
Drugs
I'm
investing
in
drugs
Fuck
ich
komm'
nicht
mehr
los
Fuck,
I
can't
let
go
Aber
flieg'
bis
zum
Mond
But
I'm
flying
to
the
moon
Wenn
der
Devil
mich
holt
When
the
devil
comes
to
get
me
Brauch
ich
dich
in
der
Not
I
need
you
in
my
time
of
need
Und
ich
weiß
genau
wie
du
denkst
And
I
know
exactly
what
you're
thinking
Liege
hier
meine
Zeit
ist
geschenkt
I'm
lying
here,
my
time
is
taken
for
granted
Noch
ein
J'
bevor
ich
dann
penn'
Just
one
more
joint
before
I
go
to
sleep
Ich
fall
in
mein
Bett
I
fall
into
my
bed
Ey,
yo,
ich
sehe
dich
nicht
Hey,
girl,
I
can't
see
you
Ich
schau'
schon
wieder
ins
Licht
I'm
looking
at
the
light
again
Hab'
zu
viel'
Tränen
verdrückt
I've
cried
too
many
tears
Ich
bin
nicht
mehr
ich
I'm
not
myself
anymore
Ich
lauf'
allein
durch
den
Raum
I'm
walking
through
the
room
alone
Mein
Herz
ist
eigentlich
taub
My
heart
is
actually
deaf
Mein
Kopf
ist
meistens
nur
down
My
head
is
mostly
down
Doch
bleib'
auf
den
clouds
uh,
uh
But
I'm
still
up
in
the
clouds,
uh,
uh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.