Paroles et traduction manaco - ふたりぼっち
夢の途中で気がつけば
知らぬ間にずいぶんもう日がおちて
когда
я
осознал
это
в
середине
своего
сна,
день
наступил
задолго
до
того,
как
я
осознал
это.
込み上げる気持ちに
涙がこぼれた
слезы
пролились
из-за
моих
чувств
不意につまずけば淋しくて
なんでだろう、何も変わらないはずの
Интересно,
почему
я
одинок,
если
я
неожиданно
споткнусь,
ничего
не
должно
измениться
満たされてた胸と
色あせた影と...
с
налитыми
грудями
и
выцветшими
тенями...
思い描いてた理想は心と目の違いで
идеал,
который
я
себе
представлял,
заключался
в
разнице
между
моим
разумом
и
моими
глазами
車の窓から受ける風とカラッポの中
На
ветру
и
караппо
из
окна
машины
空には白く流れる雲が町も人ゴミも全て包み込んでるようで
белые
облака
в
небе,
кажется,
окутывают
все
города
и
мусор.
今でも君が傍にいるような
そんな気がして少しだけあつく切なくなった
даже
сейчас
я
чувствую,
что
ты
рядом
со
мной,
и
мне
немного
грустно.
逢引の帰り道ふたりぼっち
半歩ずつ遠ざかる君の肩
По
дороге
домой
со
встречи
мы
вдвоем
отодвигаем
на
полшага
Твое
плечо
思い出したように
振り返る笑顔に
чтобы
улыбнуться
в
ответ,
когда
я
вспомню
もう一度会えると思って取っておいた手紙
я
думал,
что
увижу
тебя
снова,
поэтому
оставил
тебе
письмо.
車の窓から捨てた
誰にも気付かれずそっと...
я
осторожно
выбросил
его
из
окна
машины,
так,
чтобы
никто
не
заметил...
空には白く流れる雲が町も人ゴミも全て包み込んでるようで
белые
облака
в
небе,
кажется,
окутывают
все
города
и
мусор.
「ボクらがずっと離れぬ様に」そんな気持ちも風と共に過ぎてしまいそうで
кажется,
что
такие
чувства
унесет
ветром,
так
что
мы
не
расстанемся
навсегда
空には白く流れる雲が遠くの町さえも強くつなぎとめてるようで
в
небе
белые
облака,
кажется,
прочно
связывают
даже
отдаленные
города.
今でも君の傍にいるような
そんな気持ちで少しだけあつく切なくて
я
все
еще
чувствую,
что
я
рядом
с
тобой,
и
мне
немного
жарко.
心だけ残したまま
移り変わる景色
Пейзаж
меняется,
когда
остается
только
сердце
髪を揺らすそよ風が君を恋しくさせた
ветерок,
трепавший
мои
волосы,
заставил
меня
скучать
по
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manako, Itai Naoki, Ogata Tomomi
Album
On Blue
date de sortie
27-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.