Maye - LA CANCIÓN - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maye - LA CANCIÓN




LA CANCIÓN
THE SONG
Pensaba que te había' olvida'o
I thought I had forgotten you
Pero pusieron la canción
But they played the song
Que cantamos bien borrachos
That we sang, completely drunk
Que bailamo' bien borrachos
That we danced to, completely drunk
Nos besamo' bien borracho' lo' dos
We kissed, completely drunk, the two of us
Pensaba que te había' olvida'o
I thought I had forgotten you
Pero pusieron la canción
But they played the song
Que cantamo' bien borracho'
That we sang, completely drunk
Que bailamo' bien borracho'
That we danced to, completely drunk
Nos besamo' bien borracho' los dos
We kissed, completely drunk, the two of us
Justo cuando creía
Just when I believed
Que por comerme a do' o diez, te olvidaría'
That by sleeping with two or ten, I would forget about you
Cogí un respiro y me salí de la vía
I took a breath and went off track
No sabía lo que hacía
I didn't know what I was doing
Nunca lo superé, nunca te superé
I never got over it, never got over you
Hasta me aprendí to'a la' balada' en inglé'
I even learned all the ballads in English
Respiré y conté hasta tres
I breathed and counted to three
Ere' la fantasía oscura de Kanye West, bebé
You're the dark fantasy of Kanye West, baby
Hace tiempo lo barato me salió caro (yih)
A while ago, cheap things turned out to be expensive for me (yih)
Yo sólo twitteo, y a la loca' disparo
I just tweeted, and shot at the crazy ones
¿Cómo olvidar la bellaquera en el carro?
How can I forget the craziness in the car?
¿A que guió solo?
Who did you go to alone?
Pensaba que te había' olvida'o
I thought I had forgotten you
Pero pusieron la canción, yeh, yeh
But they played the song, yeah, yeah
Que cantamos bien borrachos
That we sang completely drunk
Que bailamo' bien borrachos
That we danced to completely drunk
Nos besamo' bien borracho' los dos
We kissed, completely drunk, the two of us
Pensaba que te había' olvida'o, oh oh oh
I thought I had forgotten you, oh oh oh
Pero pusieron la canción, yeh
But they played the song, yeah
Que cantamos bien borrachos
That we sang completely drunk
Que bailamo' bien borrachos
That we danced to completely drunk
Nos besamo' bien borracho' los dos
We kissed, completely drunk, the two of us
Y hace tiempo que no venías a mi cabeza
And it's been a while since you crossed my mind
Pero ya van par de cerveza'
But I've had a couple of beers now
Y me acordé de cómo me besa'
And I remembered how you used to kiss me
De to' lo' polvo' encima 'e la mesa
All the times we made love on the table
En el carro, la playa, y el motel
In the car, the beach, and the motel
En casa de tu pa'i, cuando yo te iba a ver
At your dad's house, when I would go see you
Las vece' que tu ma'i no' llegó a coger
The times your mom didn't catch us
Moja'íta, sudando Chanel
Wet, sweating Chanel
Yo que lo nuestro es cosa de ayer
I know what we had is a thing of the past
Y me pone contento que te va bien con él
And I'm happy that you're doing well with him
Yo ni te extrañaba ni te quería ver
I didn't miss you or want to see you
Pero pusieron la canción que te gustaba poner
But they played the song you used to put on
Y me acordé de ti, cuando me hiciste feliz
And I remembered you, when you made me happy
Se acabó, pues, me fui, ey
It's over, then, I left, hey
Yo mismo me río de porque
I laugh at myself because
Pensaba que te había' olvida'o
I thought I had forgotten you
Pero pusieron la canción
But they played the song
Que cantamos bien borrachos
That we sang completely drunk
Que bailamo' bien borrachos
That we danced to completely drunk
Nos besamo' bien borracho' los dos
We kissed, completely drunk, the two of us
Pensaba que te había' olvida'o
I thought I had forgotten you
Pero pusieron la canción, yeh, yeh
But they played the song, yeah, yeah
Y yo pensaba que tu nombre estaba muerto
And I thought your name was dead
Pero te soñé despierto
But I dreamt of you awake
Hoy salí pa' la calle suelto
Today I went out into the street loose
Sin sentimiento', el corazón desierto
Without feelings, my heart a desert
Y yo pensaba que tu nombre estaba muerto
And I thought your name was dead
Pero te soñé despierto
But I dreamt of you awake
Hoy salí pa' la calle suelto
Today I went out into the street loose
Sin sentimiento', el corazón desierto, yeh
Without feelings, my heart a desert, yeah





Writer(s): Benito Antonio Martinez Ocasio, Jose Nicael Arroyo, Gilbert Rodriguez Marte, Jose Alvaro Osorio Balvin, Alejandro Ramirez Suarez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.