misono - 終点~君の腕の中~ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction misono - 終点~君の腕の中~




終点~君の腕の中~
The End Point~In Your Arms~
疑って 遠ざけて
Doubting, keeping my distance
もうあんな想いはしたくないもの
I never want to feel that way again
偽って 近づいて
Pretending, getting close
自分守っては臆病になる
Protecting myself, I become a coward
過去の傷が 邪魔するの
The wounds of the past haunt me
「信じてるから」って唱える
I tell myself, "I trust you"
見つけた ありのままの自分でいられる場所
I found a place where I can be myself
ねぇ今(これ)が全てで
Hey, now (this) is everything
素直な気持ち口にするの ためらってた
I hesitated to speak my honest feelings
言葉のない優しさに触れて
Touched by your unspoken kindness
気付けた私感じて?
Do you notice how I feel?
君の為に変わる
I'll change for you
聞きたいよ 聞けないよ
I want to ask, but I can't
"失いたくないからこそ"だよ
"Because I don't want to lose you"
言えないよ 言わないよ
I can't say it, I won't say it
それは"大切な人"だからさ
Because you are my "precious person"
一つにはなれなくても
We may not be one
一緒に笑い合える
But we can laugh together
初めて 本当の私うけとめてくれた人
For the first time, someone accepts the real me
それでいい?「これがいい」
Is that okay? "This is good"
今夜も君の腕の中に帰れるから
Because I can come home to your arms tonight
歩き出せる 甘えてもいい?
Can I take my first step and rely on you?
「頑張らなくていいよ」が
The words "You don't have to try so hard"
私の明日(あす)に代わる
Take the place of my future
冷たいこの言葉も君が暖めなおして
You warmed up my cold words
返してくれたの
And gave them back to me
今度は私の番ね
Now it's my turn
まだうまく愛せないけど
I still can't love you properly
強くなれる 許せたなら
But I can become stronger if you forgive me
ほら君の声は もういつでも私(ここ)に沁(し)みる
Hey, your voice always reaches me now





Writer(s): 藤末 樹, Misono


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.