nobodyknows+ - Kakkowaruizon pt.2 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction nobodyknows+ - Kakkowaruizon pt.2




Kakkowaruizon pt.2
Kakkowaruizon pt.2
待ちに待った飲み会 後輩にゃ譲れん どちらにしたって 超ハイな僕です
Anticipating a night out, I can't let my junior take the lead. Either way, I'm super excited
デラめかしこんで 現場へと 女の子あんま しゃべんないぞ
Dressed to the nines, I head to the venue, but the girls there barely speak.
気遣い アゲにアゲまくる男子 空回りで かなり変な感じ
Being attentive, I try my best to hype them up, but I come across as weird.
鼻で笑われ 払うだけ払わされ 終電で「じゃあね‾」カッコワルイ損
Getting laughed at, I end up paying for everything and get a curt "See you" on the last train. What a loser.
都内某所、某時間、もういかん 仕事で上京 楽しい時間
In a certain place in Tokyo, at a certain time, I'm exhausted. I'm in town for work, but it's been a fun time.
たまたま居合わせた ナイスガイ 彼はよく見りゃ オレの同業者さん
I happened to meet a nice guy. Looking closely, I realized he's in the same line of work.
ツレのツレだもんで 乾杯って 周りに集う 彼らのメンバー
He's a friend of a friend, so we toast and their friends gather around.
もう仲間だて 名前告げ 右手出したら 「あ"っっっ!!」カッコワルイ損
Thinking we're buddies, I introduce myself and extend my hand. "Oh no!" What a loser.
ネーネー ちょっと行った ちょっと知っとった 聞いてビックリする 言ったろか
Hey, I've been there, I know a thing or two. Let me tell you something amazing.
あそこに有る おれらが行く店 そうそう角にある あの小せぇ
That place over there, the one we're going to, yeah, the small one on the corner.
常連のみの 裏メニューがあって この前 それを頼んでみたわけ
It's a regulars-only place with a secret menu. I tried it the other day.
なにしろ旨い 次頼んでみ「それ おれが教えたよ」カッコワルイ損
It's incredibly delicious. Try it next time. "I'm the one who told you about it." What a loser.
プライベートで1人 レンタルビデオショップ 暗い映画でも 見て過ごそう
Alone, I venture into a video rental store. I'll watch a dark movie to pass the time.
物色を始め 店内をフラフラ 目立つアフロ 見てる奴も チラホラ
Browsing the aisles, I attract some attention with my noticeable afro.
気付かれちゃ ちと面倒だが もう謙虚な姿勢も 整った
I know it's a bit silly, but I've become more humble.
近づいてきた ギャルがポツリと「何だ違うじゃん!」カッコワルイ損
A girl approaches and says, "Wait, you're not him!" What a loser.





Writer(s): Crystal Boy, Dj Mitsu, Hidden Fish, ノリダファンキーシビレサス, ヤス一番?


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.