Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
orange pekoe
七月の太陽
Traduction en russe
orange pekoe
-
七月の太陽
Paroles et traduction orange pekoe - 七月の太陽
Copier dans
Copier la traduction
少し
切れた雲から
顔のぞかせる
七月の太陽
Июльское
солнце
выглядывает
из-за
слегка
прорезанных
облаков
少し
歩く足取り
踊る街並
歌う街路樹
небольшая
прогулка,
прогулка
по
танцующей
улице,
поющему
уличному
дереву.
思い出してるよ
あの時
あの時
я
помню
то
время.
в
тот
раз.
あのひらめき
なかったら
если
бы
не
это
вдохновение
思い出してみて
あの場所
あの場所
помни,
это
место,
это
место.
同じ気持ちになるでしょ?
ты
чувствуешь
то
же
самое,
не
так
ли?
合縁奇縁
この世の不思議なハーモニー
Таинственная
гармония
этого
мира
舞い降りる
僕達の肩に
на
наших
плечах
合縁奇縁
この世の不思議なハーモニー
Таинственная
гармония
этого
мира
全てはそこから始まった
все
началось
именно
там.
・・・君に会えてよかった!
・-
рад
тебя
видеть!
少し
とどまる僕の
背中ふと押す
誰かの言葉
Задержись
немного
у
меня
за
спиной,
вдруг
раздадутся
чьи-то
слова
思い出してるよ
あの時
あの時
я
помню
то
время.
в
тот
раз.
あのひらめき
あったから
из-за
этого
вдохновения.
思い出してるよ
離れていたって
я
помню,
что
тебя
не
было
дома.
同じ気持ちでいられる
я
чувствую
то
же
самое.
合縁奇縁
この世の不思議なハーモニー
Таинственная
гармония
этого
мира
舞い降りる
僕達の肩に
на
наших
плечах
合縁奇縁
この世の不思議なハーモニー
Таинственная
гармония
этого
мира
全てはそこから始まった
все
началось
именно
там.
・・・君に会えてよかった!
・-
рад
тебя
видеть!
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
Kazuma Fujimoto, Tomoko Nagashima
Album
Wild Flowers
date de sortie
27-11-2007
1
おくりもの
2
Joyful World
3
七月の太陽
4
キラキラ (for Wild Flowers)
5
little mermaid
6
ホットミルク
7
Intro. ~Whirlwind of the desert~
8
砂漠の花
9
Calm Wave
10
しあわせになるために
11
シルキー・ショコラ・ラヴァーズ・ドリーミィ・タイム
12
Intro. ~Chant for Spirits~
13
Dream Time
14
AMULET (lullaby)
Plus d'albums
orange pekoe with the Big Band Party Night!!!
2014
Oriental Jazz Mode
2013
Oriental Jazz Mode
2013
Oriental Jazz Mode
2013
Oriental Jazz Mode
2013
Tribute to Elis Regina
2012
Tribute to Elis Regina
2012
Crystalismo
2009
CRYSTALISMO
2009
Marigold / CRYSTARHYTHM - Single
2009
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.