Paroles et traduction re:TYE feat. Mero - Again (From "Fullmetal Alchemist: Brotherhood")
Lost
in
our
fantasy
Потерявшись
в
наших
фантазиях
Our
reality
slipped
into
an
endless
dream
Наша
реальность
превратилась
в
бесконечный
сон
As
we
walked
down
the
road
Пока
мы
шли
по
дороге
All
the
people
we
knew
now
seem
so
long
ago
Все
люди,
которых
мы
знали,
теперь
кажутся
такими
далекими
You
gaze
above
as
I
say
"it's
just
like
back
then"
Ты
смотришь
вверх,
когда
я
говорю:
"Все
совсем
как
тогда"
And
although
I
often
recall
days
we
spent
И
хотя
я
часто
вспоминаю
дни,
которые
мы
провели
вместе
They're
now
long
gone
Теперь
они
давно
прошли
You
need
to
know,
that
I
never
would
give
this
all
away
Ты
должен
знать,
что
я
никогда
бы
не
отдал
все
это.
So
why
don't
you
stop
with
that
heartbroken
face
Так
почему
бы
тебе
не
остановиться
с
этим
убитым
горем
лицом
And
move
along
И
не
двигаться
дальше
Not
a
tear,
for
your
sins
won't
be
forgiven
Ни
слезинки,
ибо
твои
грехи
не
будут
прощены
They're
a
burden
that
you'll
carry
while
you're
livin'
Это
бремя,
которое
ты
будешь
нести,
пока
живешь
Running
from
all
the
overwhelming
feelings
Убегая
от
всех
переполняющих
чувств
There's
no
way
that
you
can
get
through
Ты
никак
не
сможешь
справиться
Spell
it
out,
writing
down
upon
on
pages
Изложите
это
по
буквам,
записывая
на
страницах
Listen
now,
'cause
the
aching
never
changes
Послушай
сейчас,
потому
что
боль
никогда
не
проходит
Do
you
think
you
can
keep
this
up
forever
Ты
думаешь,
что
сможешь
продолжать
в
том
же
духе
вечно
In
spite
of
all
that
you
do
Несмотря
на
все,
что
ты
делаешь
Have
you
forgotten,
everything
that
we
wanted
Ты
забыл
все,
чего
мы
хотели
In
the
middle
of
the
night,
the
life
we
wished
would
come
true
Посреди
ночи
жизнь,
о
которой
мы
мечтали,
стала
реальностью
Tomorrow's
hazy,
but
still
we
have
to
carry
on
strong
Завтрашний
день
туманен,
но
мы
все
равно
должны
быть
сильными
And
face
every
brand
new
dawn
И
встречать
каждый
новый
рассвет
There's
more
to
live
for,
so
much
life
waiting
in
store
Есть
ради
чего
жить,
так
много
жизни
ждет
впереди
So
don't
talk
about
erasing
it
(I'm
on
my
way)
Так
что
не
говори
о
том,
чтобы
стереть
это
(я
уже
в
пути)
I
push
through
the
pain,
and
look
ahead
to
another
day
Я
преодолеваю
боль
и
смотрю
вперед,
на
другой
день
I
must
apologize
Я
должен
извиниться
For
things
I
kept
from
you
and
hid
inside
За
то,
что
скрывал
от
тебя
и
прятал
внутри
I
couldn't
let
it
out
Я
не
мог
выплеснуть
это
наружу
And
I'm
sorry
I
filled
your
head
with
so
much
doubt
И
мне
жаль,
что
я
наполнил
твою
голову
таким
количеством
сомнений
Under
the
weight
of
the
burdens
I
carried
then
Под
тяжестью
бремени,
которое
я
нес
тогда
Even
if
the
future
has
more
in
the
end
Даже
если
в
будущем,
в
конце
концов,
будет
еще
больше
I'll
bear
it
to
Я
перенесу
это
до
Eventually,
I
know
you
will
soon
understand
В
конце
концов,
я
знаю,
ты
скоро
поймешь
And
although
I'm
closing
my
eyes,
don't
be
mad
И
хотя
я
закрываю
глаза,
не
злись
It's
all
for
you
Это
все
ради
тебя
People
talk,
all
the
rumors
going
wildly
Люди
говорят,
все
слухи
расходятся
в
пух
и
прах
Meaningless,
slander
thrown
around
so
lightly
Бессмысленная
клевета,
разбрасываемая
так
легкомысленно
Friends
are
more
than
a
person
that
you
meet
once
Друзья
- это
больше,
чем
человек,
которого
ты
встречаешь
один
раз
Stop
with
lies
already
Хватит
уже
врать
Heart
is
racing
with
a
fire
burning
brightly
Сердце
бешено
колотится
от
ярко
горящего
огня
Running
through
my
soul,
passion
deep
inside
me
В
моей
душе
бушует
страсть
глубоко
внутри
меня
Tell
me
what
you
think
is
going
to
come
around
Скажи
мне,
что,
по-твоему,
изменится
From
this
sure
reality
Из
этой
несомненной
реальности
I
want
to
scream
out,
even
louder
'til
I
shout
Я
хочу
кричать,
еще
громче,
пока
не
закричу
To
the
world
to
show
we're
making
our
dreams
come
to
life
Миру,
чтобы
показать,
что
мы
воплощаем
наши
мечты
в
жизнь
Tomorrow's
hazy,
but
still
we
have
to
carry
on
strong
Завтрашний
день
туманен,
но
мы
все
равно
должны
быть
сильными
And
face
every
brand
new
dawn
И
встречать
каждый
новый
рассвет
You
showed
me
kindness,
in
a
moment
of
blindness
Ты
проявил
ко
мне
доброту
в
момент
слепоты
And
for
that
I
want
to
thank
you
(I'm
on
my
way)
И
за
это
я
хочу
поблагодарить
тебя
(я
в
пути)
I'm
pushing
on
forward,
friend
or
foe,
I'll
be
never
afraid
Я
иду
вперед,
друг
или
враг,
я
никогда
не
буду
бояться
How
will
you
open
up
the
next
door?
Как
ты
откроешь
следующую
дверь?
I
want
to
know
what
you're
planning
to
do
Я
хочу
знать,
что
ты
планируешь
делать
There's
no
going
back
after
this
moment
С
этого
момента
пути
назад
нет
The
story's
begun,
a
new
chapter
with
you
История
началась,
новая
глава
с
тобой
Open
up
your
eyes
Открой
глаза
Open
up
your
eyes
Открой
глаза
There's
more
to
live
for,
so
much
life
waiting
in
store
Есть
ради
чего
жить,
так
много
жизни
ждет
впереди
And
there's
time
to
erase
this
feeling
then
И
тогда
есть
время
стереть
это
чувство.
I'll
correct
mistakes
I
made
and
Я
исправлю
ошибки,
которые
я
совершил,
и
I'll
set
it
right
before
we
reach
to
our
end
Я
все
исправлю,
прежде
чем
мы
достигнем
нашей
цели
And
here
we
go
again
И
вот
мы
снова
здесь
I
want
to
scream
out,
even
louder
'til
I
shout
Я
хочу
кричать,
еще
громче,
пока
не
закричу
To
the
world
to
show
we're
making
our
dreams
come
to
life
Миру,
чтобы
показать,
что
мы
воплощаем
наши
мечты
в
жизнь
Tomorrow's
hazy,
but
still
we
have
to
carry
on
strong
Завтрашний
день
туманен,
но
мы
все
равно
должны
быть
сильными
And
face
every
brand
new
dawn
И
встречать
каждый
новый
рассвет
You
showed
me
kindness,
in
a
moment
of
blindness
Ты
проявил
ко
мне
доброту
в
момент
слепоты
And
for
that
I
want
to
thank
you
(I'm
on
my
way)
И
за
это
я
хочу
поблагодарить
тебя
(я
в
пути)
I'm
pushing
on
forward,
face
all
the
pain
as
we
seize
the
day
Я
продвигаюсь
вперед,
встречая
лицом
к
лицу
всю
боль,
пока
мы
пользуемся
моментом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yui Yoshioka (pka Yui)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.