the pillows - Please Mr.Lostman - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction the pillows - Please Mr.Lostman




Please Mr.Lostman
Please Mr. Lostman
足りない頭を 首にぶら下げて
With my aching head hanging around my neck
道で撒かれる 夢を踏んづけてる
I trample the dreams scattered on the road
僕らで膨らませた ギリギリの世界
The precarious world we've built up
割れても潰れてもいいから 触りたい輝きに
Even if it cracks or crumbles, I want to touch that radiant light
年を取って忘れられてく 痩せた枯木に
Growing old and fading away into
Please Mr. Lostman 星が咲いていた
Please Mr. Lostman, a withered, barren tree
Please Mr. Lostman
Please Mr. Lostman
短い手足を 無理やりのばして
Stretching out my short arms and legs as far as I can
やっと間に合う 高さの安らぎに
Finally reaching the comforting height
ふざけて忍び込んだけど 子猫じゃない
I slipped in like a joke, but I'm no kitten
自分ですぐに出てゆくさ 放しなよその手を
I'll leave on my own, let go of my hand
優しさも痛みも感じない 季節はそっと
Indifferent to kindness or pain, the seasons pass by
Please Mr. Lostman 隠れていよう
Please Mr. Lostman, let's hide away
Please Mr. Lostman
Please Mr. Lostman
年を取って忘れられてく 痩せた枯木に
Growing old and fading away into
Please Mr. Lostman 星が咲いていた
Please Mr. Lostman, a withered, barren tree
Please Mr. Lostman
Please Mr. Lostman
捻じ曲がった時代なんて関係ない 僕らは出会った
The warped era is irrelevant; we've met
Please Mr. Lostman それが全てだろう
Please Mr. Lostman, that's all that matters
Please Mr. Lostman
Please Mr. Lostman





Writer(s): 山中 沢男, 山中 沢男


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.