yurhvibe - XXX (feat. dxmel & Eczek) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction yurhvibe - XXX (feat. dxmel & Eczek)




Oni mi patrzą na ręce
Они смотрят на мои руки
Parę zespołów na mnie to jest pewne
Пару команд на меня это точно
XXX kocham co szkodzi a mała chce więcej
ХХХ люблю что вредит а маленькая хочет больше
Jestem na innym levelu
Я на другом уровне
Daje tym zjebom trochę lekcji swagu
Я даю этим придуркам урок свагу
Białe air force, a na nich jest krew (yeah)
Белые ВВС, и на них кровь (да)
Powiedz mi czego ty chcesz?
Скажи мне, чего ты хочешь?
Jestem w tym już długo (yeah)
Я в этом уже давно (да)
Ja nie mogę odpaść
Я не могу оторваться
Codzień to samo, x i tramadol
Каждый день то же самое, x и трамадол
Archive gówno, oni nie kumają
Архив дерьмо, они не понимают
Ciężkie kubki, ciężkie torby od kurwa nadmiaru cashu
Тяжелые чашки, тяжелые сумки от нахрен лишнего наличного
Nie jebie się z twoim gównem, jestem definicją swagu
Я не трахаюсь с твоим дерьмом, я определение swagu
Bitch is pulling my pants
Bitch is pulling my pants
While im making this bands
While im making this bands
Ta suka jest na posyłki
Эта сука на побегушках
No bo zrobi wszystko to co chcesz
Потому что он будет делать все, что вы хотите
W głowie te same nawyki
В голове одни и те же привычки
Jak chcesz być wyżej no to musisz biec
Если ты хочешь быть выше, ты должен бежать.
XXX połykam next pill
XXX глотаю next pill
Znowu przesadziłem bo nie liczę dni
Я снова переборщил, потому что не считаю дни
Najpierw jest wynik, a potem jest zysk
Сначала есть результат, а потом есть прибыль
On my own bo nie słucham was
On my own потому что я не слушаю вас
On my own bo nie słucham tych pizd
Он мой собственный потому что я не слушаю эти пизды
Nie liczę już na nich, nie liczę na nic
Я больше не рассчитываю на них, я не рассчитываю ни на что
Te suki nie dają już normalnie żyć
Эти суки больше не дают нормально жить
Przez to gówno znowu czuję się sick
Из-за этого дерьма я снова чувствую себя больным
Chciałem mieć spokój przez chwile
Я хотел немного покоя
Chciałem mieć spokój przez chwile
Я хотел немного покоя
Chciałem mieć spokój przez chwile
Я хотел немного покоя
Jadę ale w jedną stronę bilet
Я еду но билет в одну сторону
Nie wiem ile ja jeszcze pożyje
Не знаю, сколько я еще проживу.
Zarabiam więcej niż ty w godzinę
Я зарабатываю больше, чем вы за час
Zarabiam więcej niż ty w godzinę
Я зарабатываю больше, чем вы за час
Oni mi patrzą na ręce
Они смотрят на мои руки
Parę zespołów na mnie to jest pewne
Пару команд на меня это точно
XXX kocham co szkodzi a mała chce więcej
ХХХ люблю что вредит а маленькая хочет больше
Jestem na innym levelu
Я на другом уровне
Daje tym zjebom trochę lekcji swagu
Я даю этим придуркам урок свагу
Białe air force, a na nich jest krew (yeah)
Белые ВВС, и на них кровь (да)
Powiedz mi czego ty chcesz?
Скажи мне, чего ты хочешь?
Jestem w tym już długo (yeah)
Я в этом уже давно (да)
Ja nie mogę odpaść
Я не могу оторваться
Codzień to samo, x i tramadol
Каждый день то же самое, x и трамадол
Archive gówno, oni nie kumają
Архив дерьмо, они не понимают
Ciężkie kubki, ciężkie torby od kurwa nadmiaru cashu
Тяжелые чашки, тяжелые сумки от нахрен лишнего наличного
Nie jebie się z twoim gównem, jestem definicją swagu
Я не трахаюсь с твоим дерьмом, я определение swagu
Oni niżej ode mnie, definicja swagu jesteśmy już wszędzie
Они ниже меня, определение swagu мы уже везде
Jest parę zespołów i to już jest pewne
Есть несколько команд, и это уже точно
Kolejna para, robię to najlepiej
Еще одна пара, я делаю это лучше всего
3 razy x, mamy tego więcej
3 раза x, у нас есть больше
Dużo problemów i tak ciągle biegnę
Много проблем я все равно бегу
Do 3 razy sztuka po to by iść spać
До 3 раз искусство идти спать
Definicja tego co robię parę lat
Определение того, чем я занимаюсь несколько лет
3 razy x już prawie jak hub
3 раза x уже почти как концентратор
Ogarnij flow jesteś blady jak ściana
Обними поток ты бледен, как стена
Znowu tabletka i nic nie ogarniam
Снова таблетка, и я ничего не понимаю
Skończyłem linijkę albo dwie
Я закончил строчку или две
Czemu tutaj stoisz? tylko patrzysz gdzie to jest
Почему ты здесь стоишь? вы просто смотрите, где это





Writer(s): Jakub Betke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.