Álvaro Tito - Não Há Barreiras - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Álvaro Tito - Não Há Barreiras




Não Há Barreiras
No Barriers
Sei que os problemas vão surgir
I know problems will arise
Sei que provações virão
I know trials will come
Põe a tua no intercessor que é Jesus
Put your faith in the intercessor who is Jesus
Que sempre te estende a forte mão
Who always extends his strong hand
Sei que as muralhas do temor
I know the walls of fear
Hão de intimidar teu ser
Will intimidate your being
Mas põe a tua no intercessor que é Jesus
But put your faith in the intercessor who is Jesus
E as barreiras tu irás romper
And you will break through the barriers
Pois não barreiras
For there are no barriers
Para aquele revestido do poder
For the one clothed in the power
Que vem de Deus
That comes from God
Destruindo todo mal e dor
Destroying all evil and pain
As mais altas barreiras
The highest barriers
Tu irás transpor
You will overcome
Sei que não nada, nem ninguém
I know that there is nothing, nor anyone
Que consiga separar (separar)
That can separate (separate)
O cristão de Deus
The Christian from God
E de uma vida mais além
And from a life beyond
No céu onde os temores vão cessar (sim, vão cessar)
In heaven where fears will cease (yes, they will cease)
É intransponível esse amor
This love is insurmountable
Que Jesus tem pelos seus
That Jesus has for his own
Dando o livramento em plena luta, em plena dor
Giving deliverance in the midst of struggle, in the midst of pain
Jesus é o nosso grande intercessor
Jesus is our great intercessor
Pois não barreiras
For there are no barriers
Para aquele revestido do poder
For the one clothed in the power
Que vem de Deus
That comes from God
Destruindo todo mal e dor
Destroying all evil and pain
As mais altas barreiras
The highest barriers
Tu irás transpor
You will overcome
Pois não barreiras (Não há, não há)
For there are no barriers (No, no)
Para aquele revestido do poder (poder)
For the one clothed in power (power)
Que vem de Deus (Que vem de Deus)
That comes from God (That comes from God)
Destruindo todo mal e dor
Destroying all evil and pain
As mais altas barreiras
The highest barriers
Tu irás transpor
You will overcome
As mais altas barreiras
The highest barriers
Tu irás transpor
You will overcome
Que vem de Deus
That comes from God
Destruindo todo mal e dor
Destroying all evil and pain
As mais altas barreiras
The highest barriers
Tu irás transpor (Tu irás transpor)
You will overcome (You will overcome)
As mais altas barreiras
The highest barriers
Tu irás transpor
You will overcome
As mais altas barreiras
The highest barriers
Tu irás transpor
You will overcome





Writer(s): Elvis Tavares Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.