Ásgeir - Pictures - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ásgeir - Pictures




A mellow dew
Сочная роса
Come morning will shine
Наступит утро, и засияет
And the sun wakens the meadow
И солнце пробуждает луг
Gives us moments of delight
Дарит нам моменты наслаждения
Makes a cruel world seem alright
Заставляет жестокий мир казаться нормальным.
A graceful day
Прекрасный день
The crowds they heave and flow
Толпы, которые вздымаются и текут
You can hear the engines running
Вы слышите, как работают двигатели
The world is changing rapidly
Мир быстро меняется
Into much uncertainty
В большую неопределенность
When darkness falls we venture out into the night
Когда опускается темнота, мы отваживаемся выйти в ночь
And realize our dreams and shed our human plight
И осуществим наши мечты, и избавимся от нашего человеческого положения
And so the night
И вот наступила ночь
Moves lightly o'er the ground
Легко передвигается по земле
Little stars like blinking eyes look down
Маленькие звездочки, похожие на мигающие глаза, смотрят вниз
Are they watching over us?
Они присматривают за нами?
Teaching us to love and trust
Учит нас любить и доверять
When darkness falls we venture out into the night
Когда опускается темнота, мы отваживаемся выйти в ночь
And realize our dreams and shed our human plight
И осуществим наши мечты, и избавимся от нашего человеческого положения
Echoes hammering constructing the conceits of men
Эхо стучит молотком, создавая тщеславие людей
Unfolding, always growing, it will never end
Разворачиваясь, всегда растя, это никогда не закончится
You have to see the world as one connected whole
Вы должны видеть мир как единое взаимосвязанное целое
If we think separation that's when greed takes hold
Если мы думаем о разлуке, то именно тогда нами овладевает жадность





Writer(s): Einar Einarsson, Gudmundur Jonsson, Asgeir Einarsson, John Grant


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.