Étienne Daho - Chambre 29 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Étienne Daho - Chambre 29




Chambre 29
Room 29
Dans la chambre à couteaux tirés
In the room of drawn knives
Apprendre à danser sans tomber
Learning to dance without falling
La corde est tendue sous nos pieds
The rope is stretched beneath our feet
Battant l'air dans le vent d'été
Beating the air in the summer wind
Dans la chambre à couteaux tirés
In the room of drawn knives
Apprendre à danser sans tomber
Learning to dance without falling
La corde est tendue sous nos pieds
The rope is stretched beneath our feet
Claquant l'air dans le vent de l'été
Slapping the air in the summer wind
Sur le bout de tes doigts ma lave sang t'assiège et gronde en toi
On the tips of your fingers my lava blood besieges and rumbles in you
Nos jeunes esprits s'impressionnent au rouge-orangé de l'automne
Our young minds are impressed by the red-orange of autumn
Dans la chambre à couteaux tirés
In the room of drawn knives
La corde est tendue sous nos pieds
The rope is stretched beneath our feet
Claquant l'air dans le vent chaud et léger
Slapping the air in the warm, light wind
Nos jeunes esprits s'impressionnent au rouge-orangé de l'automne
Our young minds are impressed by the red-orange of autumn
Dans la chambre à couteaux tirés
In the room of drawn knives
La corde est tendue sous nos pieds
The rope is stretched beneath our feet
Chaud et léger...
Warm and light...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.