Ñengo Flow feat. Kevinsito - Te Extraño (feat. Kevinsito) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ñengo Flow feat. Kevinsito - Te Extraño (feat. Kevinsito)




Te Extraño (feat. Kevinsito)
Te Extraño (feat. Kevinsito)
Real G for life baby
Настоящий G на всю жизнь, детка
Mami...
Малышка...
Con el pasar de los años, te extraño
С течением лет я скучаю по тебе,
El orgullo nos aleja, tu ni te quejas
Гордость отдаляет нас, ты даже не жалуешься
Como las olas del mar, que barren
Как морские волны, что сметают,
Lo que se queda en la arena
То, что осталось на песке
Con el pasar de los años, te extraño
С течением лет я скучаю по тебе,
El orgullo nos aleja, tu ni te quejas
Гордость отдаляет нас, ты даже не жалуешься
Como las olas del mar, que barren
Как морские волны, что сметают,
Lo que se queda en la arena
То, что осталось на песке
Hoy es otro día más que me da nostalgia
Сегодня еще один день, который вызывает у меня ностальгию,
Tristeza arropando mi alma
Печаль окутывает мою душу
Me levanto solo y camino por la casa
Я встаю один и хожу по дому,
Buscando una respuesta y no se
Ищу ответ, но не знаю
Que es lo que pasa, que no llega
Что происходит, почему он не приходит?
No vivas de ilusiones que no existen
Не живи иллюзиями, которых не существует
Lamentablemente la situación es triste
К сожалению, ситуация печальна
Yo por mi lado puedo decir que estoy bien
Я со своей стороны могу сказать, что со мной все в порядке
Aunque este muerto, por jugar con el amor
Хотя я мертв, потому что играл с любовью
Terminamos envueltos
Мы кончили тем, что запутались в ней
Con el pasar de los años, te extraño
С течением лет я скучаю по тебе,
El orgullo nos aleja, tu ni te quejas
Гордость отдаляет нас, ты даже не жалуешься
Como las olas del mar, que barren
Как морские волны, что сметают,
Lo que se queda en la arena
То, что осталось на песке
Con el pasar de los años, te extraño
С течением лет я скучаю по тебе,
El orgullo nos aleja, tu ni te quejas
Гордость отдаляет нас, ты даже не жалуешься
Como las olas del mar, que barren
Как морские волны, что сметают,
Lo que se queda en la arena
То, что осталось на песке
Vivo muriendo por ti, sufriendo por ti
Я живу и умираю по тебе, страдаю по тебе,
Soñando por ti, no se que hacer si tu no vuelves
Мечтаю о тебе, не знаю, что делать, если ты не вернешься
Todo ha cambiado, yo ya no se que hacer
Все изменилось, я уже не знаю, что делать
Estoy perdido, buscando rumbo de ya no verte
Я заблудился, ищу путь, чтобы больше не видеть тебя
La lluvia me da nostalgia
Дождь навевает мне ностальгию
Ya no escucho tu voz en la noche
Я больше не слышу твой голос по ночам
Y se, que te da lo mismo, pero a mi no
И знаю, что тебе все равно, но мне нет
El recuerdo me esta matando
Воспоминания убивают меня
Te extraño, regresa
Я скучаю по тебе, вернись
Me siento mal si no me besas
Мне плохо, если ты не целуешь меня
Ya tu sabes lo que hay
Ты же знаешь, как все обстоит
Esto es real G for life baby
Это настоящий G на всю жизнь, детка
Eres diferente a las demás
Ты не такая, как все,
Por ti soy capaz
Ради тебя я способен
De viajar el mundo
Объехать весь мир.
Si algún día tu te vas
Если вдруг ты уйдешь
Sexy atropellame, ese bootty enséñame
Красотка, наезжай на меня, покажи мне свою задницу
Con tu boca cayame y déjame de tu fuego
Заставь меня замолчать своим ртом и отдай мне свой огонь
Ese fuego que me quema por dentro
Этот огонь, который сжигает меня изнутри
Y que me esta matando al mismo tiempo
И в то же время убивает меня
Derramando lagrimas
Я проливаю слезы,
Ya nada me motiva si no te tengo
Ничто больше не мотивирует меня, если тебя нет рядом
No se que hiciste en mi
Не знаю, что ты со мной сделала,
No te saco de mi mente y no puedo dormir
Я не могу выкинуть тебя из головы и не могу спать
La lluvia me da nostalgia
Дождь навевает мне ностальгию
Ya no escucho tu voz en la noche
Я больше не слышу твой голос по ночам
Y se que te da lo mismo, pero a mi no
И знаю, что тебе все равно, но мне нет
El recuerdo me esta matando
Воспоминания убивают меня
Dicen que amar es vivir
Говорят, что любить - значит жить,
Que hay que vivir para amar
Что нужно жить, чтобы любить,
Pero cuando el amor traiciona
Но когда любовь предает,
Hay que saber nadar, por que
Нужно уметь плавать, потому что
Lamentablemente te puedes ahogar
К сожалению, ты можешь утонуть
Por no saber amar
Из-за неумения любить





Writer(s): Max Dicarlo, Carlos Galvan Lara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.