Paroles et traduction Úlfur Úlfur - Sofðu vel
Loftið
er
mettað
af
reyk
og
náfýlu
Воздух
пропитан
дымом
и
нафил
Aumingjar
rifnir
í
tvennt
af
rándýrum
Киски
разорваны
пополам
хищниками
Hangi
með
fávitum
eða
frávikum
Зависание
с
favitum
или
отклонениями
Skál
fyrir
þeim
að
drápu
sig
fyrr
á
árinu
Пусть
они
убьют
себя
в
начале
года.
Ég
býð
upp
á
næsta
round
Я
предлагаю
следующий
раунд.
Ég
býð
ykkur
góða
nótt
Я
желаю
тебе
Спокойной
ночи.
Ég
tala
í
gegnum
tálknin
Я
говорю
через
жабры.
Því
tungan
er
alltof
stór
Язык
слишком
большой.
Þetta
er
fyrir
þá
sem
leituðu
skjóls
inni
í
miðju
hvirfibyl
Это
для
тех,
кто
искал
убежище
внутри,
в
середине
хвирфибила.
Og
fyrir
þá
sem
ráfuðu
ringlaðir
ofan
í
kviksyndið
И
для
тех,
кто
блуждал
в
смятении
наверху,
в
этом
зыбучем
песке.
Mánaskin
og
blóðið
flæðir
eftir
götunum
Лунный
свет
и
кровь,
текущая
по
улицам.
Með
nagla
í
gegnum
lófana
og
í
fermingarfötunum
С
гвоздями
в
ладонях
и
в
fermingarfötunum
Ég
legg
mig
undir
ljósastaur
sem
kiknar
undan
snörunum
Я
под
фонарным
столбом,
который
рушится
под
снорунумом.
En
trúi
bara
því
sem
að
er
skrifað
um
í
blöðunum
Но
просто
поверьте
тому,
о
чем
пишут
в
газетах.
Klæddur
í
jakkaföt
Одеты
в
костюмы.
Mæti
í
jarðarför
Явись
на
похороны.
Tæti
í
mig
mannakjöt
Дай
мне
человеческую
плоть
Bý
mig
undir
ragnarök
Живи
со
мной
под
Рагнарек.
Borg
í
ljósum
logum,
loksins
finn
ég
fyrir
yl
Город
в
огне,
наконец-то
я
чувствую
тепло.
Hvernig
get
ég
boðað
frið
þegar
ég
er
ekki
til?
Как
я
могу
проповедовать
мир,
если
это
не
так?
Þú
veist
að
það
færist
nær
og
nær
Ты
знаешь,
что
оно
все
ближе
и
ближе.
Þú
heyrir
hvert
slag
sem
klukkan
slær
Ты
слышишь
каждый
удар,
когда
бьют
часы.
Birtist
þér
Показанный
тебе
Þú
heyrir
mig
færast
nær
og
nær
Ты
слышишь,
как
я
подхожу
все
ближе
и
ближе.
Þú
finnur
hvert
slag
sem
klukkan
slær
Ты
чувствуешь
каждый
удар,
когда
бьют
часы.
Birtist
þér
Показанный
тебе
Þeir
veiku
verða
veikari
Они
слабые
становятся
слабее
Enginn
hefur
orku
eða
vilja
til
að
breyta
því
Ни
у
кого
нет
ни
энергии,
ни
желания
изменить
это.
Aldrei
kom
nein
hetja
en
allir
virðast
vera
leitandi
Я
никогда
не
был
героем,
но,
кажется,
все
достигают
цели.
Heimilið
mitt
brennur
og
ég
ætla
að
brenna
með
Мой
дом
горит,
и
я
буду
гореть
вместе
с
ним.
Hrafnarnir
þeir
segja
sögu
næturinnar
alla
morgna
Вороны
они
рассказывают
историю
ночи
всю
ночь
напролет
Ég
býð
þeim
upp
á
te
og
hlusta
þangað
til
ég
sofna
Я
предлагаю
им
чай
и
слушаю,
пока
не
засыпаю.
Ég
vakna
á
kvöldin
og
ég
heilsa
mínum
vinum
Я
просыпаюсь
ночью
и
приветствую
своих
друзей.
Og
við
étum
það
sem
úti
frýs
og
bíðum
í
snjóbyljum
И
мы
едим
его,
когда
он
замерзает
на
улице,
и
ждем
в
снюбилюме.
Þeir
sem
vilja
ekki
veiða
sér
til
matar
munu
deyja
einir
Те,
кто
не
добудет
себе
пищу,
умрут
в
одиночестве.
Hjörðin
getur
ei
stoppað,
heldur
áfram,
enginn
er
áfram
dreginn
Стадо
не
может
остановиться,
продолжать
движение,
никто
не
движется
вперед.
Ég
sekk
í
svarthol
ágirndar
og
afbrýði
út
í
nágranna
Я
спускаюсь
в
черную
дыру
агирндар
и
зависть
из
соседей
Það
myrkur
sem
að
þekur
hugann
er
að
ágerast
Это
тьма
которая
покрывает
разум
ускоряется
Ekki
kveikja
á
neinum
kertum,
ég
er
fyrir
utan
Не
зажигай
ни
одной
свечи,
я
снаружи.
Dragðu
fyrir
gluggann
eða
hentu
í
mig
afgöngum
Затащи
окно
или
брось
в
мою
заначку
Frostið
bítur
kinnar
mínar,
myrkrið
bíður
eftir
mér
Мороз
кусает
мои
щеки,
темнота
ждет
меня.
Farðu
inn
og
lokaðu
eða
komdu
með
í
skemmtiferð
Заходите
внутрь
и
закрывайтесь
или
заходите
на
прогулку
Þú
veist
að
það
færist
nær
og
nær
Ты
знаешь,
что
оно
все
ближе
и
ближе.
Þú
heyrir
hvert
slag
sem
klukkan
slær
Ты
слышишь
каждый
удар,
когда
бьют
часы.
Birtist
þér
Показанный
тебе
Þú
heyrir
mig
færast
nær
og
nær
Ты
слышишь,
как
я
подхожу
все
ближе
и
ближе.
Þú
finnur
hvert
slag
sem
klukkan
slær
Ты
чувствуешь
каждый
удар,
когда
бьют
часы.
Birtist
þér
Показанный
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Helgi Saemundur Gudmundsson, Arnar Freyr Frostason
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.