Đorđe Balašević - Jednom Su Sadili Lipu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Đorđe Balašević - Jednom Su Sadili Lipu




Jednom Su Sadili Lipu
Once They Planted a Linden Tree
Jednom su sadili lipu
Once they planted a linden tree
Stari Nestorov, gosn Čeda i još jedan
Old Nestorov, Mr. Čeda and another
Bio sam nov u tom stripu
I was new in that strip
Komšijin mali kog su pustili da gleda
The neighbor's little one who was allowed to watch
Stari Nestorov, potpalivši korov
Old Nestorov, having lit the weeds
Tad reče mi, "Ti si mlad
Then he told me, "You are young
Ti ćeš dospeti za taj hlad"
You will come for that shade"
Jednom sam voleo zbilja
Once I really loved
Mislim na ljubav pravu, šašavu i silnu
I mean love that is real, crazy and strong
Vozio hiljadu milja
Drove a thousand miles
Ko onaj ružni Francuz u prelepom filmu
Like that ugly Frenchman in the wonderful film
Vukle me šine pod točak mašine
My wheels dragged me under the machine
Al ona me spasila
But she saved me
Sve je druge ugasila
She put out all the others
Hej, sve to dođe na svoje
Hey, it all comes in its own way
Odavno pravila znam
I have known the rules for a long time
Samo tuge se broje
Only sorrows are counted
Hej, opet tornjevi tuku na svetog Luku
Hey, again the towers knock on St. Luke's
Jesen je kriva
Autumn is to blame
Uvek me rasturi siva
I always get upset with gray
Jednom je prošla kraj mene
Once she passed by me
Sa tipom kog sam znao, taman da se javim
With a guy I knew just to say hi
Skrila je pogled na vreme
She hid her eyes in time
Al sasvim dovoljno za žur u mojoj glavi
But it was enough for a party in my head
Bezvezno "Zdravo" i klimanje glavom
A meaningless "Hello" and nodding head
I sve što već sleduje
And everything that follows
Neka, lutko, u redu je
Never mind, doll, it's all right
Hej, sve to dođe na svoje
Hey, it all comes in its own way
Odavno pravila znam
I have known the rules for a long time
Samo tuge se broje
Only sorrows are counted
Hej, opet tornjevi tuku na svetog Luku
Hey, again the towers knock on St. Luke's
Jesen je kriva
Autumn is to blame
Uvek me rasturi siva
I always get upset with gray
Jednom su palili lišće
Once they burned the leaves
Sa one lipe, dim je lebdeo do neba
From that linden, smoke floated up to the sky
Na kom su, nema ih više
They are not there anymore
Stari Nestorov, gosn Čeda i još jedan
Old Nestorov, Mr. Čeda and another
Ko nije drvo razumeo prvo pa tek onda sadio
He who did not first understand the tree and then planted it
Taj nije ništa uradio
He has done nothing
I shvatiće, kad-tad, da ne zna šta je hlad
And he will understand, sooner or later, that he does not know what shade is






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.