İbrahim Tatlıses - Ruhumda Bir Sıkıntı Var - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction İbrahim Tatlıses - Ruhumda Bir Sıkıntı Var




Ruhumda Bir Sıkıntı Var
A Dejection in My Soul
Ruhumda bir sıkıntı var
A dejection in my soul
"Gitsin" diyo'm, gitmiyor ki
"Leave" I say, but it won't leave
Yoksulluk başıma bela
Poverty is a plague to me
"Bitsin" diyo'm, bitmiyor ki
"End" I say, but it won't end
Sefillik başıma bela
Misery is a plague to me
"Gitsin" diyo'm, gitmiyor ki
"Leave" I say, but it won't leave
Tatlıses'im, söndü aşkım
My beloved, my love has died
Avare gezerim, şaşkın
I wander about in a daze
Bugün yârim bana küskün
Today my darling is angry with me
"Gelsin" diyo'm, gelmiyor ki
"Come" I say, but she won't come
Bugün dostlar bana küskün
Today my friends are angry with me
"Konuşsun" diyo'm, konuşmuyor ki, ah-ah
"Speak" I say, but they won't speak, ah-ah
Düşünüyo'm nasıl etmek
I think of what to do
Bilmiyorum nere' gitmek
I don't know where to go
Beş yavruya yarım ekmek
Half a loaf of bread for five children
"Yetsin" diyo'm, yetmiyor ki
"Enough" I say, but it's not enough
Beş yetime çeyrek ekmek
A quarter of a loaf of bread for five orphans
"Yetsin" diyo'm, yetmiyor ki, ah-ah
"Enough" I say, but it's not enough, ah-ah





Writer(s): Kadir Gedikhanoğlu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.