Paroles et traduction İrem Derici - Güz Dönümü
Güz Dönümü
Autumnal Equinox
Bi′
tuhaflık
var
bu
aralar
hayırdır
sende?
There's
something
strange
about
you
lately,
what's
wrong
with
you?
Çaktırmadım
hiç,
aksine
anlamadım
sanma
I
never
showed
it,
but
don't
think
I
didn't
notice
Yok
mu,
benim
için
bi'
yolu
çok
mu?
Ah!
Isn't
there
a
way
for
me
too?
Oh!
Gözüne
kestirdiğin
her
yanlışı
abarttın
You
exaggerated
every
mistake
you
found
Dünya
senin
hep
tersine
dönmüyo′,
yanıldın
The
world
doesn't
always
revolve
around
you,
you're
wrong
Zor
mu,
bana
bi'
ayrıcalık
çok
mu?
Ah!
Is
it
hard
to
make
an
exception
for
me?
Oh!
Sen
demedin
mi
"Gel
benimle"?
Didn't
you
say
"Come
with
me"?
Tuttun
ellerimden
sinsice
You
held
my
hands
slyly
Mutluluk
sözündü,
unutma
It
was
a
promise
of
happiness,
don't
forget
Güz
dönümündeyiz
oysa
We're
in
the
autumnal
equinox
though
Bi'
kıvılcım
uzağında
Just
a
spark
away
Sere
serpe
yatağında
In
your
bed,
lying
down
comfortably
Tutuşurken
öleyim
mi?
Should
I
die
while
igniting?
Bi′
solukta
yine
yine,
yana
yana
In
one
breath,
again
and
again,
side
by
side
Bi′
kıvılcım
uzağında
Just
a
spark
away
Sere
serpe
yatağında
In
your
bed,
lying
down
comfortably
Sevişirken
ölmez
miyiz?
Can't
we
die
while
making
love?
Bu
soğukta,
yine
yine,
yana
yana
In
this
cold,
again
and
again,
side
by
side
Bi'
tuhaflık
var
bu
aralar
hayırdır
sende?
There's
something
strange
about
you
lately,
what's
wrong
with
you?
Çaktırmadım
hiç,
aksine
anlamadım
sanma
I
never
showed
it,
but
don't
think
I
didn't
notice
Yok
mu,
benim
için
bi′
yolu
çok
mu?
Ah!
Isn't
there
a
way
for
me
too?
Oh!
Gözüne
kestirdiğin
her
yanlışı
abarttın
You
exaggerated
every
mistake
you
found
Dünya
senin
hep
tersine
dönmüyo',
yanıldın
The
world
doesn't
always
revolve
around
you,
you're
wrong
Zor
mu,
bana
bi′
ayrıcalık
çok
mu?
Ah!
Is
it
hard
to
make
an
exception
for
me?
Oh!
Sen
demedin
mi
"Gel
benimle"?
Didn't
you
say
"Come
with
me"?
Tuttun
ellerimden
sinsice
You
held
my
hands
slyly
Mutluluk
sözündü,
unutma
It
was
a
promise
of
happiness,
don't
forget
Güz
dönümündeyiz
oysa
We're
in
the
autumnal
equinox
though
Bi'
kıvılcım
uzağında
Just
a
spark
away
Sere
serpe
yatağında
In
your
bed,
lying
down
comfortably
Tutuşurken
öleyim
mi?
Should
I
die
while
igniting?
Bi′
solukta
yine
yine,
yana
yana
In
one
breath,
again
and
again,
side
by
side
Bi'
kıvılcım
uzağında
Just
a
spark
away
Sere
serpe
yatağında
In
your
bed,
lying
down
comfortably
Sevişirken
ölmez
miyiz?
Can't
we
die
while
making
love?
Bu
soğukta,
yine
yine,
yana
yana
In
this
cold,
again
and
again,
side
by
side
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.