Paroles et traduction Iskender Paydas feat. Ozan Ünlü - Gemiler
Biran
için
çıksan
hayatımdan
Почему
бы
тебе
не
уйти
за
пивом
из
моей
жизни?
Yanık
tenli
omuzunda
На
твоем
загорелом
плече
Haykırsam
maziden,
uzaklardan
Если
я
буду
кричать
из
прошлого,
издалека
Şu
anda
yanımda
uo-uu
уо-уу
со
мной
прямо
сейчас
Deniz
rüzgara
karışmış
güneşte
Море
на
солнце,
смешанном
с
ветром
Martı
sesleri
vardı
gülüşlerde
(gülüşlerde)
В
улыбках
были
голоса
мартышек.
Gülüşlerde,
(gülüşlerde),
gülüşlerde
В
улыбках,
(в
улыбках),
в
улыбках
Sen
geçerken
sahilden
sessizce
Тихо
с
пляжа,
когда
ты
проходишь
мимо
Gemiler
kalkar
yüreğimden
gizlice
Корабли
встают
из
моего
сердца
Sen
geçerken
sahilden
sessizce
Тихо
с
пляжа,
когда
ты
проходишь
мимо
Gemiler
kalkar
yüreğimden
gizlice
Корабли
встают
из
моего
сердца
Bir
an
için
çıksan
hayatımdan
Почему
бы
тебе
не
уйти
из
моей
жизни
на
мгновение?
Yanık
tenli
omuzunda
На
твоем
загорелом
плече
Haykırsam
maziden,
uzaklardan
Если
я
буду
кричать
из
прошлого,
издалека
Şu
anda
yanımda
uo-uu
уо-уу
со
мной
прямо
сейчас
Deniz
rüzgara
karışmış
güneşte
Море
на
солнце,
смешанном
с
ветром
Dalga
sesleri
vardı
gülüşlerde
(gülüşlerde)
В
улыбках
были
звуки
волн.
Gülüşlerde,
(gülüşlerde),
gülüşlerde
В
улыбках,
(в
улыбках),
в
улыбках
Sen
geçerken
sahilden
sessizce
Тихо
с
пляжа,
когда
ты
проходишь
мимо
Gemiler
kalkar
yüreğimden
gizlice
Корабли
встают
из
моего
сердца
Sen
geçerken
sahilden
sessizce
Тихо
с
пляжа,
когда
ты
проходишь
мимо
Gemiler
kalkar
yüreğimden
gizlice
Корабли
встают
из
моего
сердца
Sen
geçerken
sahilden
sessizce
Тихо
с
пляжа,
когда
ты
проходишь
мимо
Gemiler
kalkar
yüreğimden
gizlice
Корабли
встают
из
моего
сердца
Sen
geçerken
sahilden
sessizce
Тихо
с
пляжа,
когда
ты
проходишь
мимо
Gemiler
kalkar
yüreğimden
gizlice
Корабли
встают
из
моего
сердца
Sen
geçerken
sahilden
sessizce
Тихо
с
пляжа,
когда
ты
проходишь
мимо
Gemiler
kalkar
yüreğimden
gizlice
Корабли
встают
из
моего
сердца
Sen
geçerken
sahilden
sessizce
Тихо
с
пляжа,
когда
ты
проходишь
мимо
Gemiler
kalkar
yüreğimden
gizlice
Корабли
встают
из
моего
сердца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ercument Vural, Orhan Atasoy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.