Paroles et traduction Żywiołak - Oko Dybuka
Chadzał
do
mnie
Jasiu,
a
ja
go
czekałam
Он
ходил
ко
мне,
А
я
ждала
его.
Chadzał
do
mnie
Jasiu,
a
ja
go
czekałam
Он
ходил
ко
мне,
А
я
ждала
его.
Witałam
go
w
ciemną
noc,
z
ranka
wyganiałam
Я
встречала
его
темной
ночью,
с
утра
прогоняла
Witałam
go
w
ciemną
noc,
z
ranka
wyganiałam
Я
встречала
его
темной
ночью,
с
утра
прогоняла
Cielsko
lodowate
stoi
po-pod
lasem
Ледяное
тело
стоит
по-лесному
Łypie
wokół
okiem
krwawo
zezowatym
- Он
окинул
взглядом
кроваво-косоглазого.
Nie
zobaczy
kochanek,
biegnie
jak
koń
raczy
Не
увидит,
бежит,
как
лошадь
соизволит
Tego
kto
pieszczotami
dzisiaj
go
uraczy...
Тот,
кто
ласкает
его
сегодня...
Gdy
nocka
ciemna,
Jaś
do
Kasi
gna
Когда
ночь
темнеет,
Гензель
к
Каси
гна
Gdy
nocka
ciemna,
Jaś
do
Kasi
gna
Когда
ночь
темнеет,
Гензель
к
Каси
гна
Gdy
nocka
ciemna,
Jaś
do
Kasi
gna
Когда
ночь
темнеет,
Гензель
к
Каси
гна
Gdy
nocka
ciemna,
Jaś
do
Kasi
gna
Когда
ночь
темнеет,
Гензель
к
Каси
гна
Od
nocy
do
ranka
czekam
na
kochanka
С
ночи
до
утра
жду
любовника
Na
mojego
Janka,
mojego
miłego
На
моего
Янка,
моего
милого
Od
nocy
do
ranka
czekam
na
kochanka
С
ночи
до
утра
жду
любовника
Na
mojego
Janka,
a
tu
nie
ma
go
На
моего
Янка,
а
здесь
его
нет
Że
on
do
niej
chadzał,
o
całusy
prosił
Что
он
к
ней
ходил,
о
поцелуях
просил
Będzie
go
po
lesie
czarny
Dybuk
nosił
Он
будет
носить
его
по
лесу
черный
Дибук
Że
on
do
niej
przychodził,
prosił
o
całusy
Что
он
приходил
к
ней,
просил
поцелуев
Będzie
dziś
się
na
nim
krucze
stado
tuczyć
Сегодня
на
нем
будет
откармливаться
вороное
стадо.
Gdy
zdusze
dybucze
obdziera
ze
skóry
Когда
я
задыхаюсь,
он
сдирает
с
меня
кожу.
Nie
dla
Jasia
usta
twe,
lecz
wilcze
pazury
Не
Яся
уста
твои,
а
волчьи
когти
Gdy
zdusze
dybucze
ciało
jego
włóczy
Когда
я
задушу
дыбучее
тело
его
копья
Nie
dla
Jasia
usta
twe,
ale
dzioby
krucze
Не
для
Яся
уста
твои,
но
клювы
вороны
Choć
mi
łamie
kości,
choć
mi
parzy
skórę
Хоть
кости
ломает,
хоть
кожу
обжигает
Żem
do
ciebie
w
gości
chadzał
- nie
żałuję
Что
я
к
тебе
в
гости
ходил
- не
жалею
A
ty
po
mnie
nie
płacz,
głosu
serca
słuchaj
И
ты
не
плачь
по
мне,
голос
сердца
слушай
Duchem
do
cię
przyjdę
znów,
choć
w
ciele
Dybuka...
Я
снова
приду
к
тебе
духом,
хотя
и
в
теле
Дибука...
Od
nocy
do
ranka
czekam
na
kochanka
С
ночи
до
утра
жду
любовника
Na
mojego
Janka,
mojego
miłego
На
моего
Янка,
моего
милого
Od
nocy
do
ranka
czekam
na
kochanka
С
ночи
до
утра
жду
любовника
Na
mojego
Janka,
a
tu
nie
ma
go
На
моего
Янка,
а
здесь
его
нет
Oko
Dybuka
duszyczki
szuka
Око
дибука
душа
ищет
Oko
Dybuka
duszyczki
szuka
Око
дибука
душа
ищет
Oko
Dybuka
duszyczki
szuka
Око
дибука
душа
ищет
Oko
Dybuka
duszyczki
szuka
Око
дибука
душа
ищет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Wasilewski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.