Ưng Hoàng Phúc - Thà Rằng Như Thế - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ưng Hoàng Phúc - Thà Rằng Như Thế




Thà Rằng Như Thế
It's Better This Way
Cố giấu nước mắt lặng thầm nhìn nhau nghe nhói lòng
I try to hide my tears as I gaze at you, my heart heavy with pain
Biết nói chi đây một câu trước khi biệt ly
What can I say before we part ways?
Chiều buồn nghẹn ngào buông lơi chút ánh sáng nhạt nhòa
The fading afternoon light seems to mourn our farewell
Tựa như níu kéo bước chân người đi
As if it's trying to hold on to you
Hãy cố nhắm mắt tìm đường vượt qua cơn bão lòng
Close your eyes, my dear, and let's brave this storm
Hãy cố quên nhau cho xót xa lệ rơi
Let's forget each other, though it'll break our hearts
Để lại cuộc tình trong cơn hấp hối chút ngọt ngào
Let's leave our love in its final moments of sweetness
Người hỡi hôn nhau đi lần cuối
Come, my darling, let's kiss for the last time
Thà như thế thà rằng như thế
It's better this way, my love
Thà đừng cố níu kéo nát tan lòng nhau chi hỡi em
Let's not hold on and shatter our hearts further
Thà như thế thà rằng như thế
It's better this way, my dear
Thà đừng nhắc đến nữa những ân tình đã phôi pha
Let's not speak of our fading love
Giấc qua rồi
Our dream is over
Cố giấu nước mắt lặng thầm nhìn nhau nghe nhói lòng
I try to hide my tears as I gaze at you, my heart heavy with pain
Biết nói chi đây một câu trước khi biệt ly
What can I say before we part ways?
Chiều buồn nghẹn ngào buông lơi chút ánh sáng nhạt nhòa
The fading afternoon light seems to mourn our farewell
Tựa như níu kéo bước chân người đi
As if it's trying to hold on to you
Hãy cố nhắm mắt tìm đường vượt qua cơn bão lòng
Close your eyes, my dear, and let's brave this storm
Hãy cố quên nhau cho xót xa lệ rơi
Let's forget each other, though it'll break our hearts
Để lại cuộc tình trong cơn hấp hối chút ngọt ngào
Let's leave our love in its final moments of sweetness
Người hỡi hôn nhau đi lần cuối
Come, my darling, let's kiss for the last time
Thà như thế thà rằng như thế
It's better this way, my love
Thà đừng cố níu kéo nát tan lòng nhau chi hỡi em
Let's not hold on and shatter our hearts further
Thà như thế thà rằng như thế
It's better this way, my dear
Thà đừng nhắc đến nữa những ân tình đã phôi pha
Let's not speak of our fading love
Giấc qua rồi
Our dream is over
Thà như thế thà rằng như thế
It's better this way, my love
Thà đừng cố níu kéo nát tan lòng nhau chi hỡi em
Let's not hold on and shatter our hearts further
Thà như thế thà rằng như thế
It's better this way, my dear
Thà đừng nhắc đến nữa những ân tình đã phôi pha
Let's not speak of our fading love
Giấc qua rồi
Our dream is over
Chẳng còn gì, ta biết chẳng còn
There's nothing left, I know there's nothing left
Cho nhau nữa đâu con tim nát tan
We have nothing more to give, though our hearts are shattered
Thôi ta cũng đành chia tay
So, let's say goodbye





Writer(s): Anhnguyen Hoai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.