Helena Paparizou - Haide - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Helena Paparizou - Haide




Άνεμος είναι η ζωή και εμείς είμαστε φτερά
Ветер-это жизнь, а мы крылья
Μες στη δύνη της αν μπεις όλα μοιάζουν πιθανά
Посреди δύνη, если туда все кажется возможным
Μια σε ρίχνει καταγής, μια σε πάει στα σύννεφα
В бросает под ногами, в был в облаках
Γι αυτό λοιπόν μην αργείς
Так вот не опаздывайте
Haide - Haide, έλα και δώσε μου ένα φιλί
Хайде - Хайде, подойди и поцелуй меня
Haide - Haide, και όλα θα αλλάξουνε στη στιγμή
Хайде - Хайде, и все будет αλλάξουνε в данный момент
Haide - Haide, θα 'ναι καλύτερα από ποτέ
Хайде - Хайде, будет лучше, чем когда-либо
Haide - Haide, Haide - Haide
Хайде - Хайде, Хайде - Хайде
Μην πέφτεις εσύ έτσι είναι η ζωή πικρή και γλυκιά
Не опускайся ты так, это жизнь горький и сладкий
Ο χρόνος μετράει και η γη θα γυρνάει στην ίδια τροχιά
Время имеет значение, и земля будет вращаться в той же орбите
Πολλά θα συμβούν μα όλα περνούν ο χρόνος τα καίει
Многое будет происходить, но все проводят время горит
Μην πέφτεις λοιπόν καθόλου δε λέει
Не опускайся так вообще не говорит
Όταν μου χαμογελάς μου χαμογελάει η ζωή
Когда ты улыбаешься мне улыбается жизнь
Μοιάζει να μου τραγουδάς με ακαταμάχητη φωνή
Выглядит мне, ты поешь с неотразимой голос
Το πιο μεγάλο σουξέ
Самым большим хитом
Haide - Haide, έλα και δώσε μου ένα φιλί
Хайде - Хайде, подойди и поцелуй меня
Haide - Haide, και όλα θα αλλάξουνε στη στιγμή
Хайде - Хайде, и все будет αλλάξουνε в данный момент
Haide - Haide, θα 'ναι καλύτερα από ποτέ
Хайде - Хайде, будет лучше, чем когда-либо
Haide - Haide, Haide - Haide
Хайде - Хайде, Хайде - Хайде
Μην πέφτεις εσύ έτσι είναι η ζωή πικρή και γλυκιά
Не опускайся ты так, это жизнь горький и сладкий
Ο χρόνος μετράει και η γη θα γυρνάει στην ίδια τροχιά
Время имеет значение, и земля будет вращаться в той же орбите
Πολλά θα συμβούν μα όλα περνούν ο χρόνος θα καίει
Многое будет происходить, но все проводят время будет гореть
Μην πέφτεις λοιπόν καθόλου δε λέει
Не опускайся так вообще не говорит
Haide - Haide, έλα και δώσε μου ένα φιλί
Хайде - Хайде, подойди и поцелуй меня
Haide - Haide, και όλα θα αλλάξουνε στη στιγμή
Хайде - Хайде, и все будет αλλάξουνε в данный момент
Haide - Haide, θα 'ναι καλύτερα από ποτέ
Хайде - Хайде, будет лучше, чем когда-либо
Haide - Haide, Haide - Haide
Хайде - Хайде, Хайде - Хайде
Haide - Haide
Хайде - Хайде





Writer(s): Fivos Tassopoulos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.