Γιάννης Πλούταρχος - Έρωτά Μου Ανεπανάληπτε - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Γιάννης Πλούταρχος - Έρωτά Μου Ανεπανάληπτε




Δυο σπίτια κλείσαμε
Два дома закрыты
Και πήραμε τους δρόμους
И мы вышли на улицы
Και αψηφήσαμε ακόμα και τους νόμους
И мы даже пренебрегли законами
Ερωτά μου ανεπανάληπτε κι απίθανε
Моя любовь невозможна и невозможна
Κι αγάπη ωραία
И люблю приятно
Ήταν όνειρο τα βράδια που μας ήρθανε
Это был сон в те ночи, когда они приходили к нам
Γιατί ήταν λαθραία
Почему он был ввезен контрабандой
Δυο σπίτια κλείσαμε
Два дома закрыты
Κι ίσως να 'ταν λάθος
И, может быть, это было неправильно
Αλλά μεθύσαμε απ' το μεγάλο πάθος
Но мы напились от большой страсти
Ερωτά μου ανεπανάληπτε κι απίθανε
Моя любовь невозможна и невозможна
Κι αγάπη ωραία
И люблю приятно
Ήταν όνειρο τα βράδια που μας ήρθανε
Это был сон в те ночи, когда они приходили к нам
Γιατί ήταν λαθραία
Почему он был ввезен контрабандой





Writer(s): Katsaros Giorgos Andoniou Pithagoras


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.