Δέσποινα Βανδή - Fantasou Apla - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Δέσποινα Βανδή - Fantasou Apla




Με κοιτάς σε κοιτώ και κρυφά χαμογελώ
Ты смотришь на меня, я смотрю на тебя и тайно улыбаюсь
Μέσα μου νιώθω τόσο ευτυχισμένη
Внутри я чувствую себя такой счастливой
Με κερνάς το φιλί που λαχτάτησα πολύ
Ты покупаешь мне поцелуй, о котором я так мечтаю
Σαν κρασί την καρδούλα μου γλυκαίνει
Как вино, мое маленькое сердечко становится сладким.
Με ρωτάς να σου πω αν αλήθεια σ'αγαπώ
Ты просишь меня сказать тебе, действительно ли я люблю тебя
Με ρωτάς τι σημαίνεις για εμένα
Ты спрашиваешь меня, что ты значишь для меня
Με ρωτάς να σου πω πως θα ήμουγα εγώ
Ты просишь меня рассказать тебе, каким бы я был
Στην ζωή αν δεν γνώριζα εσένα
В жизни, если бы я не знал тебя
Φαντάσου απλά
Только представьте
Το ράδιο χωρίς τραγούδια
Радио без песен
Φαντάσου απλά
Только представьте
Την άνοιξη χωρίς λουλούδια
Весна без цветов
Φαντάσου απλά
Только представьте
Σταθμούς χωρίς να υπάρχουν τρένα
Станции без поездов
Έτσι θα 'μουνα χωρίς εσένα
Вот каким бы я был без тебя.
Φαντάσου απλά
Только представьте
Μιά καραμέλα δίχως γλύκα
Конфета без сладости
Φαντάσου απλά
Только представьте
Ένα καφέ γεμάτο πίκρα
Кофе, полный горечи
Κι ίσως μετά
И, может быть, после
Να καταλάβεις πως το θέμα
Поймите, в чем дело
Είναι να 'χω εσένα
Состоит в том, чтобы обладать тобой
Με ρωτάς να σου πω αν αλήθεια σ' αγαπώ
Ты просишь меня сказать тебе, действительно ли я люблю тебя
Κι αν ποτέ με αφήσεις πως θα νιώσω
И если ты когда-нибудь покинешь меня, что я буду чувствовать?
Με ρωτάς να σου πω τόσα πράγματα κι εγώ
Ты просишь меня рассказать тебе так много вещей.
Προσπαθώ μιά ιδέα να σου δώσω
Я пытаюсь подкинуть вам идею.
Φαντάσου απλά
Только представьте
Το ράδιο χωρίς τραγούδια
Радио без песен
Φαντάσου απλά
Только представьте
Την άνοιξη χωρίς λουλούδια
Весна без цветов
Φαντάσου απλά
Только представьте
Σταθμούς χωρίς να υπάρχουν τρένα
Станции без поездов
Έτσι θα 'μουνα χωρίς εσένα
Вот каким бы я был без тебя.
Φαντάσου απλά
Только представьте
Μιά καραμέλα δίχως γλύκα
Конфета без сладости
Φαντάσου απλά
Только представьте
Ένα καφέ γεμάτο πίκρα
Кофе, полный горечи
Κι ίσως μετά
И, может быть, после
Να καταλάβεις πως το θέμα
Поймите, в чем дело
Είναι να 'χω εσένα
Состоит в том, чтобы обладать тобой
Φαντάσου απλά
Только представьте
Το ράδιο χωρίς τραγούδια
Радио без песен
Φαντάσου απλά
Только представьте
Την άνοιξη χωρίς λουλούδια
Весна без цветов
Φαντάσου απλά
Только представьте
Σταθμούς χωρίς να υπάρχουν τρένα
Станции без поездов
Έτσι θα 'μουνα χωρίς εσένα
Вот каким бы я был без тебя.
Φαντάσου απλά
Только представьте
Μιά καραμέλα δίχως γλύκα
Конфета без сладости
Φαντάσου απλά
Только представьте
Ένα καφέ γεμάτο πίκρα
Кофе, полный горечи
Κι ίσως μετά
И, может быть, после
Να καταλάβεις πως το θέμα
Поймите, в чем дело
Είναι να 'χω εσένα
Состоит в том, чтобы обладать тобой





Writer(s): Tassopoulos Phoebus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.