Λαυρέντης Μαχαιρίτσας - Me Pire O Ipnos Stin Karekla - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Λαυρέντης Μαχαιρίτσας - Me Pire O Ipnos Stin Karekla




Me Pire O Ipnos Stin Karekla
I Dozed Off in a Chair
Με πήρε ο ύπνος στην καρέκλα
I dozed off in a chair
κι είδα πουλιά πάνω στα δέντρα.
and saw birds perched on the trees.
Σε μένα μερικά μιλούσαν,
A few spoke to me,
για σένα όμως κελαϊδούσαν.
but it's about you that they sang melodiously.
Ζεϊμπέκικο του Κάτω Κόσμου
A Zeibekiko of the Underworld
χορεύει ο ηλεκτρισμός μου.
is danced by my electric current.
κι έτσι κρατώ κεριά σβησμένα
And so, I hold unlit candles
να βρω στα σκοτεινά εσένα.
to find you in the darkness.
Και δεν μπορώ να απολογούμαι
And I can't apologize
και συνεχώς να τιμωρούμαι.
and continually be punished.
Εγώ για σένα αιμοραγούσα,
For you I bled,
το 'ξερα: δε θα σ' αποκτούσα.
I knew it: I wouldn't ever obtain you.
Και πώς να σε διεκδικήσω
And how can I lay claim to you
πρέπει φωτιές να διασχίσω.
I must traverse fires.
Με πήρε ο ύπνος στην καρέκλα
I dozed off in a chair
κι είδα ξανά μια μαύρη πέτρα,
and I saw a black stone again,
που στην καρδιά μου την πετούσες
which you used to pelt my heart
και στον αέρα ισορροπούσες.
and you balanced yourself in the air.
Πονάει για μένα ό, τι ανασαίνει
Everything that breathes aches for me
κι ό, τι στον κόσμο δεν πεθαίνει.
and everything in the world that doesn't die.
Συμπαραστέκονται μαζί μου
The inanimate and my angels
τ' άψυχα και οι άγγελοί μου.
stand in solidarity with me.
Πώς ν' αρνηθώ αυτό που είμαι
How can I deny what I am
και να γραφτεί: ενθάδε κείμαι.
and it be written: here lies.





Writer(s): lavredis maheritsas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.