Алиса - Солнце за нас - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Алиса - Солнце за нас




Солнце за нас
The Sun is on Our Side
Пока глаза отражают свет
As long as our eyes reflect the light
Мы будем черны, мы будем чернее, чем ночь
We will be black, blacker than the night
Но все же светлее, чем день
But still brighter than the day
Пока земля не заставит нас спать
Until the earth makes us sleep
Мы будем босиком танцевать по углям
We will dance barefoot on coals
Но всё же летать
But still, we will fly
Солнце за нас! Солнце за нас!
The sun is on our side! The sun is on our side!
Солнце за нас! Солнце за нас!
The sun is on our side! The sun is on our side!
Пока крапивою выстлан путь
While the path is lined with nettles
Пока в разорванном сердце ждёшь новых рубцов
While you await new scars in your torn heart
Ты на коне
You are on a horse
Пока егеря не заманят в сеть
Until the rangers lure you into their net
Пока размалёванный цирк не научит скулить
Until the painted circus teaches you to whimper
Ты будешь петь
You will sing
Солнце за нас! Солнце за нас!
The sun is on our side! The sun is on our side!
Солнце за нас! Ты только помни
The sun is on our side! Just remember
Солнце за нас!
The sun is on our side!
Солнце за нас!
The sun is on our side!
Но если всё же в одну из ночей
But if one night
Кто-то из тех, кто в огне, поманит петлёй
Someone from those who are in the fire beckons with a noose
Пой!
Sing!
Пой до рассвета, до бурных лучей
Sing until dawn, until the stormy rays
Пой, пока утро не вытянет душу из дыр
Sing until the morning pulls your soul out of the holes
Этих мёртвых очей
Of these dead eyes
Солнце за нас! Ты только помни
The sun is on our side! Just remember
Солнце за нас!
The sun is on our side!
Солнце за нас! Солнце за нас!
The sun is on our side! The sun is on our side!
Солнце за нас! И значит свиньям на не съесть
The sun is on our side! And that means the pigs won't eat us
Но отец не продаст
But father won't sell
Солнце за нас!
The sun is on our side!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.