Алла Пугачёва - Беда - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Алла Пугачёва - Беда




Беда
Trouble
Я несла свою Беду
I carried my trouble
По весеннему по льду
Over springy ice
Обломился лёд - душа оборвалася
The ice gave way - my soul broke
Камнем под воду пошла
Sank like a stone under water
А Беда, хоть тяжела
Though the trouble was heavy
Но за острые края задержалася
It caught on the sharp edges
Но за острые края задержалася
It caught on the sharp edges
И Беда с того вот дня
And since that day
Ищет по свету меня
The trouble has sought me out
Рядом с ней идут Молва с Кривотолками
Next to it came Rumors and Gossip
А что я не умерла
And that I didn't die
Знала голая ветла
The naked willow knew
И ещё перепела с перепёлками
As well as the quails and partridges
И ещё перепела с перепёлками
As well as the quails and partridges
Только кто ж сказал ему
But who told him
Господину моему
My dear sir
Только выдали меня, выдали меня
They betrayed me, betrayed me
Проболтались
They blabbed
И от страсти сам не свой
And beside himself with passion
Он отправился со мной
He set off with me
А за ним Беда с Молвой увязалися
And Trouble with Rumors caught up with him
А за ним Беда с Молвой увязалися
And Trouble with Rumors caught up with him
Он настиг меня, догнал
He overtook me, caught up with me
Обнял, на руки поднял
Hugged me, lifted me up
А за ним Беда в седле
And right behind him, Trouble
Ухмылялася
Smirking
Ведь остаться он не мог
He could not stay
Был всего один денёк
It was only for a day
А Беда на вечный срок
But Trouble stayed
Задержалася
Forever
А Беда на вечный срок
But Trouble stayed
Задержалася
Forever






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.