Би-2 - Дурочка (remix by Ю. Усачев, Тимошенко) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Би-2 - Дурочка (remix by Ю. Усачев, Тимошенко)




Дурочка (remix by Ю. Усачев, Тимошенко)
Silly Girl (remix by Y. Usachev, Tymoshenko)
когда ты идешь по улице
When you walk down the street
в нашем городе паника
Panic erupts in our town
люди в машинах волнуются,
People in cars get nervous,
гонят на красный свет
Running red lights all around
нервные бьются в истерике
Nervous ones break down in hysterics
дико ревут динамики
Speakers roar with a wild sound
и соревнуются первые
And the front pages compete fiercely,
полосы желтых газет
Yellow papers all around
желтых газет
Yellow papers all around
припев:
Chorus:
а ты танцуй, дурочка танцуй
Oh, you dance, silly girl, dance
и улыбайся
And keep on smiling
тебе ведь все это действительно идет
It truly suits you, you see
не сомневайся
Don't even doubt it, believe me
а ты танцуй, дурочка танцуй
Oh, you dance, silly girl, dance
и улыбайся
And keep on smiling
тебе ведь все это действительно идет
It truly suits you, you see
не сомневайся
Don't even doubt it, believe me
осколки стекла, всем известно
Shards of glass, as everyone knows
на солнце блестят как бриллианты
Shine like diamonds in the sun
однажды в правильном месте
One day, in the right place
наступит нужный час
The perfect moment will come
закройте обратно америку
Close America back up again
в нашей гавани паника
Panic surges in our bay
когда ты идешь по берегу
When you walk along the shore
море волнуется раз
The sea gets restless, it sways
волнуется два…
Sways once, then sways again…
припев: 3 раза
Chorus: 3 times






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.