Paroles et traduction Буерак - Одиночество
Одиночество
приходит
сразу
Loneliness
comes
immediately
Легко
потеряться
среди
витрин
It's
easy
to
get
lost
amidst
the
store
windows
Только
с
другом
попрощался
I
had
just
said
goodbye
to
my
friend
И
уже
стоишь
один
And
already
I'm
standing
alone
Дорога
домой
много
расскажет
The
road
home
will
tell
me
a
lot
Прохожий
душу
распахнёт
A
passerby
will
open
their
soul
Приходишь
встретиться
с
друзьями
You
come
to
meet
your
friends
Но
тебя
никто
не
ждёт
But
no
one
expects
you
Бывает
крайне
любопытно
It's
extremely
curious
Встретить
чей
то
мягкий
взгляд
To
meet
someone's
soft
gaze
Среди
толпы
серых
прохожих
Among
the
crowd
of
gray
passersby
У
одного
глаза
горят
One's
eyes
are
burning
Но
мимо
проезжает
поезд
But
a
train
passes
by
Люди
бегут
в
две
стороны
People
run
in
two
directions
Печальный
взгляд
не
отпускает
A
sad
gaze
doesn't
let
go
Нам
снятся
одинаковые
сны
We
dream
the
same
dreams
Пыль
в
глаза
Dust
in
my
eyes
Просыпаться
по
ночам
Of
waking
up
at
night
Не
подходи
ведь
я
молчал
Don't
come
near
me,
I
was
silent
Встали
часы
горит
свеча
The
clock
has
stopped,
the
candle
burns
Пыль
в
глаза
Dust
in
my
eyes
Просыпаться
по
ночам
Of
waking
up
at
night
Не
подходи
ведь
я
молчал
Don't
come
near
me,
I
was
silent
Встали
часы
горит
свеча
The
clock
has
stopped,
the
candle
burns
Грязные
перроны
вокзалов
Dirty
station
platforms
Застают
много
прощаний
Witness
many
farewells
Люди
наполняют
взглядом
People
fill
the
gaze
То
что
вместо
обещаний
With
that
which
replaces
promises
Дорога
домой
много
расскажет
The
road
home
will
tell
me
a
lot
Прохожий
душу
распахнёт
A
passerby
will
open
their
soul
Приходишь
встретиться
с
друзьями
You
come
to
meet
your
friends
Но
тебя
никто
не
ждёт
But
no
one
expects
you
Когда
ты
на
меня
так
смотришь
When
you
look
at
me
like
that
Я
хочу
лишь
раствориться
I
just
want
to
dissolve
Опыт
кричит
лишь
об
одном
Experience
screams
only
one
thing
Я
не
могу
тебе
открыться
I
can't
open
up
to
you
Когда
ты
на
меня
так
смотришь
When
you
look
at
me
like
that
Я
хочу
лишь
раствориться
I
just
want
to
dissolve
Опыт
кричит
лишь
об
одном
Experience
screams
only
one
thing
Я
не
могу
тебе
открыться
I
can't
open
up
to
you
Пыль
в
глаза
Dust
in
my
eyes
Просыпаться
по
ночам
Of
waking
up
at
night
Не
подходи
ведь
я
молчал
Don't
come
near
me,
I
was
silent
Встали
часы
горит
свеча
The
clock
has
stopped,
the
candle
burns
Пыль
в
глаза
Dust
in
my
eyes
Просыпаться
по
ночам
Of
waking
up
at
night
Не
подходи
ведь
я
молчал
Don't
come
near
me,
I
was
silent
Встали
часы
горит
свеча
The
clock
has
stopped,
the
candle
burns
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): черепанов артём михайлович
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.