Булат Окуджава - Песенка о ночной Москве - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Булат Окуджава - Песенка о ночной Москве - Live




Песенка о ночной Москве - Live
Song about Night Moscow - Live
Когда внезапно возникает еще неясный голос труб,
When suddenly arises the still unclear voice of trumpets,
Слова, как ястребы ночные, срываются с горячих губ;
Words, like night hawks, break free from burning lips;
Мелодия, как дождь случайный, гремит; и бродит меж людьми
The melody, like a random rain, thunders; and wanders among the people
Надежды маленький оркестрик под управлением любви.
Hope's small orchestra conducted by love.
В года разлук, в года сражений, когда свинцовые дожди
In years of separation, in years of battles, when leaden rains
Лупили так по нашим спинам, что снисхождения не жди,
Lashed against our backs so fiercely, that no mercy could be expected,
И командиры все охрипли... тогда командовал людьми
And the commanders all grew hoarse... then commanded the people
Надежды маленький оркестрик под управлением любви.
Hope's small orchestra conducted by love.
Кларнет пробит, труба помята, фагот, как старый посох, стерт,
The clarinet is pierced, the trumpet dented, the bassoon, like an old staff, worn,
На барабане швы разлезлись... Но кларнетист красив, как черт!
The seams on the drum have split... But the clarinetist is handsome as the devil!
Флейтист, как юный князь, изящен. И вечно в сговоре с людьми
The flutist, like a young prince, is graceful. And eternally in conspiracy with the people
Надежды маленький оркестрик под управлением любви.
Hope's small orchestra conducted by love.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.