Булат Окуджава - Там, за седьмой горою - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Булат Окуджава - Там, за седьмой горою




Там, за седьмой горою
Beyond the Seventh Mountain
Там, за седьмой горой
Beyond the seventh mountain
Там, за недоброй тучей
Beyond the ominous cloud
Не знаю, наяву или во сне
I don't know, in reality or in a dream
Живет мой принц прекрасный
Lives my handsome prince
Немного невезучий
A little unlucky
И каждый день, и каждый день
And every day, and every day
Вздыхает обо мне
He sighs for me
И каждый день упрямо
And every day stubbornly
И так до самой смерти
And so until death
Пришпоривает быстрого коня
He spurs his swift horse
И все кусты сирени
And all the lilac bushes
На всей земле, поверьте
On the whole earth, believe it
Он оборвал, он оборвал
He plucked, he plucked
Представьте, для меня
Imagine, for me
А он мне почти незнаком
Yet he's almost a stranger to me
И почти неизвестен
And almost unknown
А может быть, может быть
But maybe, maybe
Этим-то и интересен
That's what makes him so interesting
Там, за седьмой горой
Beyond the seventh mountain
Там, за недоброй тучей
Beyond the ominous cloud
Не знаю, наяву или во сне
I don't know, in reality or in a dream
Живет моя принцесса
Lives my princess
И нет на свете лучше
And there's none better in the world
И каждый день, и каждый день
And every day, and every day
Вздыхает обо мне
She sighs for me
И каждый день упрямо
And every day stubbornly
Без проволочек, кстати
Without delay, by the way
Спешу туда, в заветное жилье
I hurry there, to her cherished home
И все кусты сирени
And all the lilac bushes
На всей земле, представьте
On the whole earth, imagine
Я оборвал, я оборвал
I plucked, I plucked
Поверьте, для нее
Believe me, for her
А он мне почти незнаком
Yet she's almost a stranger to me
И почти неизвестен
And almost unknown
А может быть, может быть
But maybe, maybe
Этим-то и интересен
That's what makes her so interesting
Там, за седьмой горой
Beyond the seventh mountain
Там, за недоброй тучей
Beyond the ominous cloud
Не знаю, наяву или во сне
I don't know, in reality or in a dream
Живет мой принц прекрасный
Lives my handsome prince
Немного невезучий
A little unlucky
И каждый день, и каждый день
And every day, and every day
Вздыхает обо мне
He sighs for me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.