Валерий Золотухин - Там среди пампасов (Танго) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Валерий Золотухин - Там среди пампасов (Танго)




Там среди пампасов (Танго)
There Among the Pampas (Tango)
Где среди пампасов бегают бизоны
Where the bison roam among the pampas
А над баобабами закаты, словно кровь
And the sunsets over the baobab trees are like blood
Жил пират угрюмый в дебрях Амазонки
Lived a grizzly pirate in the depths of the Amazon
Жил пират, не верящий в любовь
A pirate who didn't believe in love
когда однажды после канонады
But when one day after a cannonade
После страшной битвы возвращался он домой
After a terrible battle he returned home
Стройная фигурка цвета шоколада
A slender figure the color of chocolate
Помахала с берега рукой
Waved to him from the shore
Там, где любовь, там, где любовь
Where there is love, where there is love
Там, где любовь
Where there is love
Там всегда проливается кровь
There is always bloodshed
Словно статуэтка девушка стояла
Like a statuette, the girl stood
И пират корабль свой к ней направить поспешил
And the pirate hastened to direct his ship towards her
И в нее влюбился, и ее назвал он
And fell in love with her, and called her
Птичкой на ветвях своей души
The bird on the branches of his soul
однажды ночью с молодым ковбоем
But one night with a young cowboy
Стройную креолку он увидел на песке
He saw the slender Creole on the sand
И одною пулей он убил обоих
And with one bullet he killed them both
И бродил по берегу в тоске
And wandered along the shore in anguish
И когда под утро, плача о креолке
And when towards morning, weeping over the Creole
Понял он, что в сердце страсть не может потушить
He realized that the passion in his heart could not be extinguished
Выстрелил в себя он, чтоб навек умолкла
He shot himself, so that the
Птичка на ветвях его души
Bird on the branches of his soul would be forever silenced






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.