Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Вера Брежнева
Неадекват
Traduction en russe
Вера Брежнева
-
Неадекват
Paroles et traduction Вера Брежнева - Неадекват
Copier dans
Copier la traduction
Ти
стояв,
і
я
стояла
Ты
стоял,
и
я
стояла
Непорушна,
мов
стіна
Незыблемая,
словно
стена
Ти
стояв,
і
я
стояла
(ууу)
Ты
стоял,
и
я
стояла
(ууу)
І
щоночі
ми
чекали
И
каждую
ночь
мы
ждали
Притулившись
до
вікна
Прислонившись
к
окну
І
щоночі
ми
чекали
(ууу)
И
каждую
ночь
мы
ждали
(ууу)
Та
в
00:26
И
в
00:
26
Як
непроханий
гість
Как
незваный
гость
Увірвалася
пристрасть
в
дім
Ворвалась
страсть
в
дом
Стоїмо
увесь
зріст
Стоим
весь
рост
Замість
одягу
тільки
дим
Вместо
одежды
только
дым
Між
нами
неадекват
Между
нами
неадекват
Але
не
хочу
назад
Но
не
хочу
обратно
Бо
мій
єдиний
суддя
Ибо
мой
единственный
судья
Лише
життя
Лишь
жизнь
Між
нами
неадекват
Между
нами
неадекват
Мені
не
треба
порад
Мне
не
надо
советов
Бо
мій
єдиний
суддя
Ибо
мой
единственный
судья
Лише
життя
Лишь
жизнь
Ти
не
знаєш,
що
ти
хочеш
Ты
не
знаешь,
что
ты
хочешь
А
я
знаю,
що
мене
А
я
знаю,
что
меня
Ти
не
знаєш,
що
ти
хочеш
(ууу)
Ты
не
знаешь,
что
ты
хочешь
(ууу)
Твої
очі
ніжний
злочин
Твои
глаза
нежное
преступление
Все
минає
й
це
мине
Все
проходит
и
это
пройдет
Як
вода
каміння
точить
(ууу)
Как
вода
камни
точит
(ууу)
Та
в
00:26
И
в
00:
26
Як
непроханий
гість
Как
незваный
гость
Увірвалася
пристрасть
в
дім
Ворвалась
страсть
в
дом
Стоїмо
увесь
зріст
Стоим
весь
рост
Замість
одягу
тільки
дим
Вместо
одежды
только
дым
Між
нами
неадекват
Между
нами
неадекват
Але
не
хочу
назад
Но
не
хочу
обратно
Бо
мій
єдиний
суддя
Ибо
мой
единственный
судья
Лише
життя
Лишь
жизнь
Між
нами
неадекват
Между
нами
неадекват
Мені
не
треба
порад
Мне
не
надо
советов
Бо
мій
єдиний
суддя
Ибо
мой
единственный
судья
Лише
життя
Лишь
жизнь
На-на-на,
на-на-на-най
На-на-на,
на-на-на-най
На-на-на,
на-на-на-най
На-на-на,
на-на-на-най
На-на-на,
на-на-на-най
На-на-на,
на-на-на-най
На-на-на-най
На-на-на-най
Між
нами
неадекват
Между
нами
неадекват
Мені
не
треба
порад
Мне
не
надо
советов
Бо
мій
єдиний
суддя
Ибо
мой
единственный
судья
Лише
життя
Лишь
жизнь
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Album
V. - EP
date de sortie
11-06-2020
1
ВЕЧЕРиНОЧКА
2
Тихо
3
Просто люди
4
Неадекват
5
Хорошие Новости (KM & Alex Davia Remake)
6
Хорошие Новости
Plus d'albums
Розовый дым - Single
2021
Ты не один - Single
2021
ТИХО (Acoustic Live)
2021
ТИХО (Acoustic Live)
2021
Sestra - Single
2020
Хорошие Новости - Single
2020
Время летать
2019
Пой и танцуй
2019
Я не святая
2019
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.