Кристина Орбакайте - Солнце - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Кристина Орбакайте - Солнце




Солнце
The Sun
солнца нет, солнце ушло за облака
There's no sun, the sun has gone behind the clouds
я смотрю, я говорю солнцу пока
I watch, I say goodbye to the sun
я бы небо зачеркнула,
I would cross out the sky,
чтоб любовь моя уснула,
So that my love would fall asleep,
чтобы мне её не повстречать,
So that I wouldn't meet it,
опять.
Again.
я жила, я бы жила лишь солнцем одним.
I lived, I would live only by the sun alone.
но только мир, холоден мир даже под ним.
But the world, the world is cold even under it.
я бы небо зачеркнула,
I would cross out the sky,
чтоб любовь моя уснула,
So that my love would fall asleep,
чтобы мне её не повстречать,
So that I wouldn't meet it,
опять.
Again.
солнца нет.
There's no sun.
солнце ушло.
The sun has gone.
я бы небо зачеркнула,
I would cross out the sky,
чтоб любовь моя уснула,
So that my love would fall asleep,
чтобы мне её не повстречать,
So that I wouldn't meet it,
опять.
Again.
этот мир сам не свой.
This world is not itself.
солнца нет.
There's no sun.
он капризный такой.
He is so capricious.
солнце ушло
The sun has gone
и только снится ему покой.
And only peace is dreamt of by him.
я бы небо зачеркнула,
I would cross out the sky,
чтоб любовь моя уснула,
So that my love would fall asleep,
чтобы мне её не повстречать,
So that I wouldn't meet it,
опять.
Again.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.