Paroles et traduction Куртки Кобейна feat. Би-2, Леонид Агутин & Manizha - Люди на эскалаторах
Люди на эскалаторах
People on escalators
Ночь
брала
за
жабры
Grabbed
by
the
night
Трогала
за
жало
Touched
the
sting
Растворяла
в
шепотах
Blurred
by
the
whisper
Завтра
на
наших
объятьях
Tomorrow
our
arms
Изувер-сентябрь
станет
ставить
опыты
Experimented
with
the
pervert
- September
С
белокурых
витрин
ветрами
Through
blond
window
displays
with
winds
Сквозь
застывших
минут
паттерны
Over
frozen
minutes
patterns
Отрешенно
текут
в
светлое
Into
the
light
running
resignedly
Люди
на
эскалаторах
People
on
the
escalators
Если
чуть
светлей
проспекты
If
the
avenues
are
somewhat
brighter
И
нежней
протесты
And
the
protests
are
softer
Юношей
в
пуловерах
Laugh
with
youth
in
sweaters
Смейся
на
таких
контекстах
In
such
contexts
Мастерица
весна
Spring
mistress
Делая
фолловеров
Making
followers
В
каждом
миге
In
every
moment
Сквозь
целое
Through
the
whole
Расползается
на
атомы
It
breaks
apart
into
atoms
Мимо
мира
скользят
в
светлое
Passing
the
world,
gliding
into
the
light
Люди
на
эскалаторах
People
on
the
escalators
В
каждом
миге
In
every
moment
Сквозь
целое
Through
the
whole
Расползается
на
атомы
It
breaks
apart
into
atoms
Мимо
мира
скользят
в
светлое
Passing
the
world,
gliding
into
the
light
Люди
на
эскалаторах
People
on
the
escalators
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): о. чехов
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.