Лолита - Как жаль - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Лолита - Как жаль




Как жаль
What a pity
Как жаль, что летом не бывает белых вьюг
What a pity that there are no white blizzards in the summer
Как жаль, что осени не встретиться с весной
What a pity that autumn will not meet spring
Как жаль, что свет не любит тень
What a pity that light does not love shadow
Я словно ночь, ты словно день
I am like night, you are like day
Как жаль, что нет тебя со мной
What a pity that you are not with me
И отправляясь в дальний путь
And setting off on a long journey
Куда-нибудь и с кем-нибудь
Somewhere and with someone
Печаль свою уносит за спиной
Carries sorrow behind the back
Как жаль, что свет не любит тень
What a pity that light does not love shadow
Я словно ночь, ты словно день
I am like night, you are like day
Как жаль, что нет тебя со мной
What a pity that you are not with me
Как жаль, что нет тебя со мной
What a pity that you are not with me
Как жаль, что нет ответа на вопрос простой
What a pity that there is no answer to a simple question
И если выиграл ты, то проиграл другой
And if you win, then the other loses
Как жаль, что счастье не для всех
What a pity that happiness is not for everyone
Я словно стон, ты словно смех
I am like a groan, you are like laughter
Как жаль, что нет тебя со мной
What a pity that you are not with me
И если вдруг твоя печаль
And if suddenly your sadness
Тебя коснётся невзначай
You by chance
О жёлтых листьях погрусти весной
About yellow leaves mourn in spring
Как жаль, что счастье не для всех
What a pity that happiness is not for everyone
Я словно стон, ты словно смех
I am like a groan, you are like laughter
Как жаль, что нет тебя со мной
What a pity that you are not with me
Как жаль, что нет тебя со мной
What a pity that you are not with me
Со мной
With me





Writer(s): виктор резников


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.