Paroles et traduction Пурген - Свет за темнотой
Свет за темнотой
Light After Darkness
Жизнь
потихоньку
идёт,
чередой
не
спеша
Life
goes
on
slowly,
in
no
particular
hurry
Пушиста
и
хороша,
накроет,
внезапно,
безумно
огромной
волной
It's
soft
and
nice,
until
suddenly,
it
hits
you
like
a
giant
wave
И
вот
приходит
новый
день,
тебе
вставать
с
кровати
лень
And
here
comes
a
new
day,
you
don't
feel
like
getting
out
of
bed
Ты
молча
приокрыл
окно,
а
за
окном
Урбан
кино
You
silently
cover
the
window,
and
outside
the
window
is
an
urban
movie
Ни
что
не
радует
тебя,
машины,
люди
и
дома
Nothing
makes
you
happy,
cars,
people
and
houses
И
смог
что
залетел
в
окно,
с
твоею
грустью
за
одно
And
the
smog
that
flew
in
the
window,
is
in
tune
with
your
sadness
Вот,
вот,
вот
и
ты
в
темноте
- за
маленькой
проблемой
появятся
две
Here,
here,
here
you
are
in
the
darkness
- for
every
little
problem,
two
more
will
appear
Не
всё
идёт
по
плану
и
путь
твой
не
прямой
- весь
день
лежал
на
пляже,
потом
был
смыт
волной
Not
everything
goes
according
to
plan
and
your
path
is
not
straight
- you
were
lying
on
the
beach
all
day,
then
you
were
washed
away
by
a
wave
И
кажется,
кончилась
жизнь,
череда
неудач
- Безжалостно
косит
тебя,
как
палач,
And
it
seems
like
life
is
over,
a
series
of
failures
- Mercilessly
mowing
you
down
like
an
executioner,
Словно
плачь,
хохочет
депрессия
Like
crying,
depression
laughs
Вдруг
про
проблемы
все
забыл
и
депресухи
след
простыл
Suddenly
you
forgot
all
your
problems
and
the
depression
disappeared
А
может,
встал
ты
с
той
ногиб
и
счастья
проросли
ростки
Or
maybe,
you
got
out
of
the
wrong
leg
and
the
sprouts
of
happiness
have
grown
и
веселей
день
ото
дня
пришли
счастливые
друзья
and
happier
day
by
day
came
happy
friends
нет
больше
камня
за
душой,
ты
помирился
сам
с
собой
there
is
no
more
stone
behind
your
soul,
you
have
made
peace
with
yourself
Вот,
вот,
вот
улыбнулась
судьба
- За
маленьким
счастьем
появятся
два
Here,
here,
here
is
fate
smiling
- For
every
little
happiness,
two
more
will
appear
так
жизнь
идёт
по
кругу
по
замкнутой
кривой
- Ведь
очень
много
света,
за
чёрной
полосой
so
life
goes
in
circles
along
a
closed
curve
- Because
there
is
a
lot
of
light,
behind
the
black
line
И
в
эти
тяжёлые
дни,
не
гори,
не
спеши
себя
под
контрелем
держи,
и
всегда
вспоминай
And
in
these
difficult
days,
don't
burn,
don't
rush
to
keep
yourself
under
control,
and
always
remember
про
эти
ужасные
дни,
пережди
так
и
знай,
что
кончатся
скоро
они
about
these
terrible
days,
wait
it
out
so
you
know,
that
they
will
end
soon
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): руслан гвоздев
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.