Paroles et traduction Сергей Бабкин - Моє кохання
Я
тобі
не
брат
I'm
not
your
brother
Ти
мені
не
сестра
You're
not
my
sister
Між
нами
інколи
буває
напруга
гостра
Between
us,
sometimes
there's
sharp
tension
Серед
усіх
витрат
Among
all
the
expenses
Ця
незгасна
гра
This
unquenchable
game
Ми
наче
Боні
і
Клайд
We're
like
Bonnie
and
Clyde
Або
клан
Коза
Ностра
Or
the
Cosa
Nostra
clan
Я
зберігаю
все,
I
keep
everything
Що
переміг
з
тобою.
That
I
conquered
with
you.
Мій
корабель
твій
парус
несе
My
ship
carries
your
sail
І
ми
як
ОЄ
"не
здамося
без
бою".
And
we,
like
the
EU,
"won't
give
up
without
a
fight".
Шари
нашої
щільної
сфери
The
layers
of
our
dense
sphere
Захищають
цей
світ
від
омани
Protect
this
world
from
delusion
Розсипляться
попелом
всі
люцефери,
All
the
Lucifers
will
crumble
to
ashes,
Бо
ми
кохання
свого
наркомани.
Because
we
are
addicts
of
our
love.
Це
мене
підсилює
This
empowers
me
Це
мене
націлює
This
sets
my
sights
Притуляє
близько
до
себе
і
майже
цілує
Holds
me
close
and
almost
kisses
Це
мене
підпалює
This
sets
me
on
fire
Це
з
ніг
мене
звалює
This
knocks
me
off
my
feet
Полює
на
мене
обнулює
і
знову
малює
Hunts
me
down,
resets
me,
and
paints
me
anew
Я
під
тебе
заточений
I
am
sharpened
for
you
Мене
для
тебе
розлочили
I
was
unlocked
for
you
Кожен
день
тобі
приурочений
Every
day
is
dedicated
to
you
З
тобою
на
успіх
приречений
With
you,
I
am
destined
for
success
Моє
спасіння
My
salvation
Моє
проміння
My
ray
of
light
Коли
ти
де
інде
йдеш
When
you
walk
elsewhere
Для
мене
це
ніби
таємний
знак
For
me,
it's
like
a
secret
sign
Я
лише
твій
кортеж
I
am
only
your
motorcade
Ти
- нескінченно
безмежний
смак
You
- an
infinitely
boundless
taste
Проникаючи
в
твій
світогляд
Penetrating
your
worldview
Я
чую
як
стегна
стогнуть
I
hear
your
hips
moan
Ми
стрибаємо
у
свою
безодню
We
jump
into
our
abyss
І
залишаємось
там
назавжди
And
stay
there
forever
Це
мене
підсилює
This
empowers
me
Це
мене
націлює
This
sets
my
sights
Притуляє
близько
до
себе
і
майже
цілує
Holds
me
close
and
almost
kisses
Це
мене
підпалює
This
sets
me
on
fire
Це
з
ніг
мене
звалює
This
knocks
me
off
my
feet
Полює
на
мене
обнулює
і
знову
малює
Hunts
me
down,
resets
me,
and
paints
me
anew
Я
під
тебе
заточений
I
am
sharpened
for
you
Мене
для
тебе
розлочили
I
was
unlocked
for
you
Кожен
день
тобі
приурочений
Every
day
is
dedicated
to
you
З
тобою
на
успіх
приречений
With
you,
I
am
destined
for
success
Моє
спасіння
My
salvation
Моє
проміння
My
ray
of
light
Моє
спасіння
My
salvation
Моє
проміння
My
ray
of
light
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.