Тараканы! - Поезд в сторону Арбатской - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Тараканы! - Поезд в сторону Арбатской - Live




Поезд в сторону Арбатской - Live
Train to Arbatskaya - Live
Она ушла в шесть вечера с работы,
You left work at six in the evening,
Села в свой автобус и поехала домой.
Got on your bus and headed home.
Она ждала всю неделю субботы,
You'd been waiting all week for Saturday,
Каждый новый день ждала свой выходной.
Every single day, you longed for your day off.
Она хотела пойти с кем-нибудь куда-нибудь,
You wanted to go somewhere with someone,
Может быть кого-то пригласить к себе домой,
Maybe invite someone over to your place,
Но старые друзья давно другими заняты,
But old friends are busy with their own lives,
А новые, пока что, обходят стороной.
And new ones, for now, keep their distance.
И так порою трудно ей одной,
And sometimes it's so hard for you alone,
Что иногда не хочется идти в свой дом пустой.
That you don't even want to go to your empty home.
На поезд в сторону Арбатской - посадки нет.
No boarding on the train to Arbatskaya.
На поезд в сторону Арбатской, е-е...
On the train to Arbatskaya, yeah...
На поезд в сторону Арбатской
On the train to Arbatskaya,
Для неё посадки нет.
There's no boarding for you.
На поезд в сторону Арбатской...
On the train to Arbatskaya...
Она любила прогулятся по Арбату,
You used to love walking along Arbat,
Ей нравилось смотреть на панков расписных,
You liked watching the colorful punks,
Ей нравились такие странные ребята,
You liked those strange guys,
А может даже..., но как к ним подойти.
Maybe even..., but how to approach them.
Она хотела пойти с кем-нибудь куда-нибудь,
You wanted to go somewhere with someone,
Может быть кого-то пригласить к себе домой,
Maybe invite someone over to your place,
Но старые друзья давно другими заняты,
But old friends are busy with their own lives,
А новые, пока что, обходят стороной.
And new ones, for now, keep their distance.
И так порою трудно ей одной,
And sometimes it's so hard for you alone,
Что иногда не хочется идти в свой дом пустой.
That you don't even want to go to your empty home.
На поезд в сторону Арбатской - посадки нет.
No boarding on the train to Arbatskaya.
На поезд в сторону Арбатской, е-е...
On the train to Arbatskaya, yeah...
На поезд в сторону Арбатской
On the train to Arbatskaya,
Для неё посадки нет.
There's no boarding for you.
На поезд в сторону Арбатской...
On the train to Arbatskaya...
И так порою трудно ей одной,
And sometimes it's so hard for you alone,
Что иногда не хочется идти в свой дом пустой.
That you don't even want to go to your empty home.
На поезд в сторону Арбатской - посадки нет.
No boarding on the train to Arbatskaya.
На поезд в сторону Арбатской, е-е...
On the train to Arbatskaya, yeah...
На поезд в сторону Арбатской
On the train to Arbatskaya,
Для неё посадки нет.
There's no boarding for you.
На поезд в сторону Арбатской...
On the train to Arbatskaya...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.