Ундервуд - Не плачь - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ундервуд - Не плачь




Не плачь
Don't cry
Не плачь
Don't cry
Ливень долгим не бывает
Rain cannot last forever
Он и сам об этом знает
Even the rain knows that
Он, хоть капельку, но врач
Rain is your doctor
Не плачь
Don't cry
И подарит тебе утро
And the morning will gift you with
Только реки перламутра
Only mother-of-pearl rivers
А не слёзы неудач
Not tears of failure
Не плачь
Don't cry
Эта божья роса не касается всех
God's dew does not touch everyone
Но касается всякого
But it touches everyone
Не плачь
Don't cry
В мире есть чудеса
There are miracles in the world
Но что бежишь под дождём, что стоишь под дождём
But running in the rain or standing in the rain
Намокаешь одинаково
You get wet the same way
Не плачь
Don't cry
Слёзы - это не игрушки
Tears are not toys
Ходит лето по подушке
Summer walks on your pillow
Ты его в ладони спрячь
Hide it in your palm
Не плачь
Don't cry
Моя маленькая Соня
My little Sonya
Нет на свете, ты запомни
Remember, there is no such thing as
Нерешаемых задач
Unsolvable problems
Не плачь
Don't cry
Эта божья роса не касается всех
God's dew does not touch everyone
Но касается всякого
But it touches everyone
Не плачь
Don't cry
В мире есть чудеса
There are miracles in the world
Но что бежишь под дождём, что стоишь под дождём
But running in the rain or standing in the rain
Намокаешь одинаково
You get wet the same way
Не плачь
Don't cry
Эта божья роса не касается всех
God's dew does not touch everyone
Но касается всякого
But it touches everyone
Не плачь
Don't cry
В мире есть чудеса
There are miracles in the world
Но что бежишь под дождём, что стоишь под дождём
But running in the rain or standing in the rain
Что бежишь под дождём, что стоишь под дождём
Running in the rain or standing in the rain
Намокаешь одинаково.
You get wet the same way.





Writer(s): владимир ткаченко, максим кучеренко


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.