Филипп Киркоров - Ты, ты, ты - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Филипп Киркоров - Ты, ты, ты




Ты, ты, ты
You, You, You
Ты, ты, ты
You, you, you
Ты, ты, ты
You, you, you
Ты, ты, ты ночью и днём
You, you, you, night and day
Ты, ты, ты
You, you, you
Ты, ты, ты
You, you, you
Ты, ты, ты в сердце моём
You, you, you, in my heart you stay
Стихли звуки мелодий и среди тишины
The sounds of melodies have faded, and in the silence's embrace,
Вновь по улице бродит жёлтый ветер с луны
A yellow wind from the moon wanders the streets again with grace.
И внезапно на грани света и темноты
And suddenly, on the edge of light and darkness I see,
Гром в душе моей грянет и появишься ты
Thunder roars in my soul, and there you appear, it's you, it's thee.
В этом мире уставшем от беды и мольбы
In this world, weary of sorrow and pleas that rise above,
Нас любовь повенчала в лабиринтах судьбы
Love has united us in the labyrinth of fate, my love.
И недоброму миру, где от зла устаю
And to this unkind world, where I tire of evil's sway,
Всё сегодня отдам я за улыбку твою
I'll give everything today for your smile, come what may.
Ты ладонь в ладонь положишь
You'll place your palm in mine so light,
Молча голову склоня
Silently bowing your head with might.
Но и ты понять не сможешь
But even you cannot comprehend,
Что ты значишь для меня
What you truly mean to me, my friend.
Звёзды в мире все и люди
All the stars in the world, and people too,
Словно листья на ветру
Like leaves in the wind, it's true.
Если ты меня разлюбишь
If you ever cease to love me,
В тот-же вечер я умру
That very evening, I will die, you see.
Ты, ты, ты
You, you, you
Ты, ты, ты
You, you, you
Ты, ты, ты ночью и днём
You, you, you, night and day
Ты, ты, ты
You, you, you
Ты, ты, ты
You, you, you
Ты, ты, ты в сердце моём
You, you, you, in my heart you stay
Мир, где мы все устали от беды и мольбы
The world where we all tire of sorrow and pleas untold,
Мир, где нас повенчали в лабиринтах судьбы
The world where we were united in fate's labyrinth, bold.
Где вчера лишь бродил я у беды на краю
Where yesterday I wandered at the edge of despair's hold,
Этот мир полюбил я за улыбку твою
I've come to love this world for your smile, worth more than gold.
Ты ладонь в ладонь положишь
You'll place your palm in mine so light,
Молча голову склоня
Silently bowing your head with might.
Но и ты понять не сможешь
But even you cannot comprehend,
Что ты значишь для меня
What you truly mean to me, my friend.
Звёзды в мире все и люди
All the stars in the world, and people too,
Словно листья на ветру
Like leaves in the wind, it's true.
Если ты меня разлюбишь
If you ever cease to love me,
В тот-же вечер я умру
That very evening, I will die, you see.
Ты, ты, ты
You, you, you
Ты, ты, ты
You, you, you
Ты, ты, ты ночью и днём
You, you, you, night and day
Ты, ты, ты
You, you, you
Ты, ты, ты
You, you, you
Ты, ты, ты в сердце моём
You, you, you, in my heart you stay






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.