Юрий Визбор - Взметнулась вверх рука - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Юрий Визбор - Взметнулась вверх рука




Взметнулась вверх рука
A Hand Went Up
Взметнулась вверх рука
A hand went up
Прощай! Пока
Goodbye! See you
Покачивают ночь на спинах облака
The clouds are rocking the night on their backs
Покачивают ночь на спинах облака
The clouds are rocking the night on their backs
Мужчина, не дури
Man, don't be silly
Кури, кури
Smoke, smoke
До синих петухов, до утренней зари
Until the blue dawn, until the morning light
До синих петухов, до утренней зари
Until the blue dawn, until the morning light
А утром был таков
And in the morning, you were gone
Шагай легко
Walk easily (my darling)
И мимо петухов и мимо облаков
And past the roosters, and past the clouds
И мимо петухов и мимо облаков
And past the roosters, and past the clouds
Задышит горячо
(My darling)'s breath will grow hot
В твое плечо
On your shoulder
Распахнутый рассвет, разрезанный лучом
The dawn opens wide, cut by a ray of light
Распахнутый рассвет, разрезанный лучом
The dawn opens wide, cut by a ray of light
Взметнулась вверх рука
A hand went up
Прощай! Пока
Goodbye! See you
Покачивают ночь на спинах облака
The clouds are rocking the night on their backs
Покачивают ночь на спинах облака
The clouds are rocking the night on their backs






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.