Paroles et traduction Макулатура - счастье
как
можно
меньше
правды
больше
цитат
и
пыли
в
глаза
As
little
truth
as
possible,
more
quotes
and
dust
in
the
eyes
жизнь
слишком
болезненно-выпукла
как
real
female
orgasms
15
Life
is
too
painfully
convex,
like
"Real
Female
Orgasms
15"
кишки
сушатся
как
белье
на
веревке
человек
разобран
на
части
Guts
drying
like
laundry
on
a
line,
a
man
disassembled
сквозь
окна
падают
яркие
брызги
пустоты
на
теле
выжигая
Through
the
windows,
bright
splashes
of
emptiness
fall,
burning
into
the
body
писать
о
том
что
тревожит
по-настоящему
было
бы
больно
To
write
about
what
truly
worries
would
be
painful
немного
проще
описывать
прихожие
гостиные
и
комоды
It's
a
little
easier
to
describe
hallways,
living
rooms,
and
dressers
перепечатывать
и
рифмовать
первые
страницы
из
бальзака
To
retype
and
rhyme
the
first
pages
of
Balzac
и
аккуратно
соскакивать
до
того
как
начнется
завязка
And
carefully
jump
off
before
the
plot
begins
заново
отращивать
кожу
скулить
бодриться
за
фасадом
To
regrow
skin,
whimper,
cheer
up
behind
the
facade
личная
жизнь
разложена
по
ящикам
закрыта
и
спрятана
Personal
life
is
laid
out
in
drawers,
closed
and
hidden
до
меня
еще
никто
под
бит
так
не
описывал
закаты
No
one
has
ever
described
sunsets
like
this
to
a
beat
и
по
дороге
в
ремонт
обуви
я
слышу
диалоги
в
очередях
And
on
the
way
to
the
shoe
repair,
I
hear
dialogues
in
queues
сэмплирую
и
делаю
небольшие
оздоровительные
сэты
I
sample
them
and
make
small
wellness
sets
это
как
утренняя
пробежка
как
уехать
из
москвы
на
лето
It's
like
a
morning
jog,
like
leaving
Moscow
for
the
summer
главное
избавиться
от
мелодраматических
воспоминаний
The
main
thing
is
to
get
rid
of
melodramatic
memories
забыть
локации
маршруты
лица
названия
и
имена
To
forget
locations,
routes,
faces,
names,
and
first
names
безболезненные
сочинения
о
своей
комнате
о
дворе
и
доме
Painless
essays
about
my
room,
about
the
yard
and
the
house
но
проведенное
вместе
время
прячется
даже
в
узоре
обоев
But
the
time
spent
together
hides
even
in
the
wallpaper
pattern
память
смеется
бликами
в
оконной
раме
и
звуками
чайника
Memory
laughs
with
reflections
in
the
window
frame
and
the
sounds
of
the
kettle
в
клубах
дыма
я
вижу
черты
твоего
лица
слышу
крики
чаек
In
the
puffs
of
smoke,
I
see
the
features
of
your
face,
I
hear
the
cries
of
seagulls
действительность
под
вопросом
сколько
лишних
глаз
в
этом
зале
Reality
is
in
question,
how
many
extra
eyes
are
in
this
hall
если
им
хотя
бы
даже
фрагмент
собственной
жизни
показать
If
even
a
fragment
of
your
own
life
is
shown
to
them
можно
исчезнуть
раствориться
со
своими
словами
замацанными
You
can
disappear,
dissolve
with
your
words,
worn
out
и
я
бросаю
в
толпу
говно
как
пепси-колу
толмацкий
And
I
throw
shit
into
the
crowd
like
Pepsi-Cola,
Tolmatsky
style
автобиография
замаскирована
и
между
строк
спрятана
Autobiography
is
disguised
and
hidden
between
the
lines
мы
оторваны
ото
всего
теперь
это
не
ты
и
не
я
We
are
torn
away
from
everything,
now
it's
not
you
and
not
me
все
персонажи
вымышлены
все
совпадения
случайны
All
characters
are
fictional,
all
coincidences
are
accidental
я
остался
жить
во
сне
и
теперь
мне
снится
реальность
I
stayed
to
live
in
a
dream,
and
now
I
dream
of
reality
пока
прячу
свое
замерзшее
туловище
в
одиноком
быте
While
I
hide
my
frozen
body
in
lonely
everyday
life
заметая
под
шкафы
внутренности
дней
убитых
и
выпотрошенных
Sweeping
under
the
cabinets
the
insides
of
days
killed
and
gutted
смотрю
сквозь
туман
в
голове
как
туалетная
бумага
отматывается
I
look
through
the
fog
in
my
head
as
the
toilet
paper
unwinds
в
унитазе
тонет
моя
голова
вырезанная
из
общих
воспоминаний
My
head,
cut
out
of
shared
memories,
drowns
in
the
toilet
я
бы
хотел
написать
честно
про
тебя
как
группа
зэ
нэшнл
I
would
like
to
write
honestly
about
you,
like
The
National
говорить
что
никуда
не
уйду
напиваться
безутешно
плакать
To
say
that
I
won't
go
anywhere,
to
get
drunk
inconsolably,
to
cry
идти
за
тобой
как
пес-призрак
когда
ты
с
очередным
хахалем
To
follow
you
like
a
ghost
dog
when
you're
with
another
boyfriend
будешь
возвращаться
домой
или
это
любовь
вечная
You'll
be
coming
home,
or
is
this
eternal
love
у
тебя
снова
в
разгаре
и
вы
друг
другу
улыбаетесь
как
дикторы
You're
in
full
swing
again,
and
you
smile
at
each
other
like
announcers
российского
телевизора
а
я
как
будто
жалуюсь
бармену
On
Russian
television,
and
I'm
like
complaining
to
the
bartender
мы
хотели
пожениться
через
два
года
хотели
куда-то
уехать
We
wanted
to
get
married
in
two
years,
we
wanted
to
go
somewhere
с
ней
словно
мы
вместе
снова
только
не
строим
планов
It's
like
we're
together
again,
only
we
don't
make
plans
но
песня
закончится
через
три
минуты
и
реальность
вынырнет
But
the
song
will
end
in
three
minutes,
and
reality
will
emerge
как
черепашки
ниндзя
из
люка
и
принесет
тягучее
время
Like
the
Teenage
Mutant
Ninja
Turtles
from
the
sewer,
and
it
will
bring
viscous
time
with
it
с
собой
с
ним
невозможно
бороться
пережить
или
вытерпеть
It's
impossible
to
fight
it,
survive
it,
or
endure
it
и
мнимый
мир
что
ты
строишь
с
последней
строчкой
рассыпется
And
the
imaginary
world
you're
building
will
crumble
with
the
last
line
путаешься
в
своих
героях
как
дональд
дрейпер
в
историях
You
get
tangled
up
in
your
heroes
like
Donald
Draper
in
stories
с
соблазненными
женщинами
остаются
только
ты
алкоголь
и
горечь
With
seduced
women,
only
you,
alcohol,
and
bitterness
remain
все
высказанное
пиздеж
а
не
расскажешь
захочется
сдохнуть
Everything
said
is
bullshit,
and
if
you
don't
tell
it,
you'll
want
to
die
пусть
я
буду
графоманом
фигляром
трусом
и
непацаном
Let
me
be
a
graphomaniac,
a
jester,
a
coward,
and
a
non-guy
но
усядусь
в
углу
и
расскажу
хотя
бы
себе
каким
могло
быть
But
I'll
sit
in
the
corner
and
tell
at
least
myself
how
it
could
have
been
мое
будущее
какие
шансы
я
упустил
за
год
в
который
My
future,
what
chances
I
missed
in
the
year
I
пытался
взять
себя
в
руки
меня
уже
не
ранит
твое
равнодушие
Tried
to
pull
myself
together,
your
indifference
no
longer
hurts
me
оно
не
страшнее
досужего
интереса
посторонних
It's
no
scarier
than
the
idle
interest
of
strangers
я
сам
себе
зе
нэшнл
и
сам
себе
аудитория
ставлю
лайки
I
am
my
own
The
National
and
my
own
audience,
I
put
likes
засосы
пишу
сообщения
может
тебя
и
не
было
не
разглядеть
Hickeys,
I
write
messages,
maybe
you
weren't
there,
I
can't
see
теперь
уже
сквозь
наросшую
грязную
катаракту
на
памяти
Now
through
the
overgrown
dirty
cataract
on
memory
и
я
выжигаю
эти
годы
как
дреды
сбривает
толмацкий
And
I
burn
these
years
like
Tolmatsky
shaves
off
dreads
забиваю
свое
прошлое
некрасивыми
татуировками
I
clog
my
past
with
ugly
tattoos
оставляю
будто
случайно
как
сумку
у
дверей
поезда
I
leave
it
as
if
by
accident,
like
a
bag
at
the
train
doors
забалтываю
словами
спутавшимися
как
грязные
волосы
I
chat
up
with
words
tangled
like
dirty
hair
бродяги
прикорнувшего
у
ночного
павильона
с
цветами
Of
a
tramp
dozing
off
by
a
night
kiosk
with
flowers
остаток
жизни
можно
убить
на
попытки
начать
заново
The
rest
of
my
life
can
be
spent
trying
to
start
over
судьбу
вместо
той
которая
как
кубик
конструктора
лего
A
fate
instead
of
the
one
that's
like
a
Lego
brick
прилипший
к
мертвому
телу
убитого
в
кухонной
драке
Stuck
to
the
dead
body
of
a
man
killed
in
a
kitchen
fight
вроде
бы
навсегда
пропала
но
зафиксирована
следователями
It
seems
to
be
gone
forever,
but
it's
recorded
by
investigators
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Пролог
date de sortie
04-02-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.