גלי עטרי - הכל כבר מוכן - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction גלי עטרי - הכל כבר מוכן




הכל כבר מוכן
Everything Is Already Ready
בא אל החדר, קם ונרדם
Comes to the room, gets up, and falls asleep
מתוך הבלבול אל תוך המובן
Out of confusion into the obvious
מה לא בסדר? מה מכוון?
What's wrong? What's right?
מתוך השבור אל תוך המושלם
Out of the broken into the perfect
ואני מן הסתם כבר יודעת
And I of course already know
את כל התשובות הטובות אני אבחר לעצמי
All the good answers I'll choose for myself
מאבדת ת′דעת באושר כזה פתאומי
Losing my mind in such sudden joy
כמו שאדם הולך לישון מבלי לדעת מה יחלום
Like a person going to sleep without knowing what he'll dream
אני יודעת שתופיע לי פתאום
I know you'll appear to me suddenly
הכל כבר מוכן אליך כאן
Everything is already ready for you here
גם הפחדים ברחו מזמן
Even the fears have run away a long time ago
רק האמת שלי רוצה איתך לישון
Only my truth wants to sleep with you
אם רק ארצה אבנה לי עולם
If I want to, I'll build myself a world
אולי מפוכח, אולי מסומם
Maybe sober, maybe high
מה כבר יכול אדם להיות
What can a person be
כל מה שיהיה לו הכוח לרצות
Everything that he has the power to desire
ואני מן הסתם כבר יודעת
And I of course already know
את כל התשובות הטובות אני אבחר לעצמי
All the good answers I'll choose for myself
מאבדת ת'דעת באושר כזה פתאומי
Losing my mind in such sudden joy
כמו שאדם הולך לישון מבלי לדעת מה יחלום
Like a person going to sleep without knowing what he'll dream
אני יודעת שתופיע לי פתאום
I know you'll appear to me suddenly
הכל כבר מוכן אליך כאן
Everything is already ready for you here
גם הפחדים ברחו מזמן
Even the fears have run away a long time ago
רק האמת שלי רוצה איתך לישון
Only my truth wants to sleep with you
כמו שאדם הולך לישון מבלי לדעת מה יחלום
Like a person going to sleep without knowing what he'll dream
אני יודעת שתופיע לי פתאום
I know you'll appear to me suddenly
הכל כבר מוכן אליך כאן
Everything is already ready for you here
גם הפחדים ברחו מזמן
Even the fears have run away a long time ago
רק האמת שלי רוצה איתך לישון
Only my truth wants to sleep with you





Writer(s): בן דוד עמוס, כהן סגיב


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.