עידן עמדי - קרוב - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction עידן עמדי - קרוב




קרוב
Close
לילה קר עבר במסכים,
A cold night passed on the screens,
בדרך כלל האנשים שם מחייכים,
Usually the people there smile,
גם את חייכת אליי, עד לא מזמן,
You smiled at me too, until recently,
קרוב אלייך, רחוק מבני אדם.
Close to you, far from people.
שנים הלכתי בלי להאמין,
For years I walked without believing,
דפוק בראש חזרתי מכל הדרכים,
Knocked in the head I came back from all the roads,
ומי יודע איך ראית את זה עליי,
And who knows how you saw it on me,
קרוב אלייך, רחוק מכאביי.
Close to you, far from my pain.
ולפעמים על הבמה מרגיש חיים,
And sometimes on stage it feels alive,
עוצם עיניים, רואה אותנו מנשקים,
Closing my eyes, seeing us kissing,
ואז לרגע מסוים עוצר הכל,
And then for a moment everything stops,
כן, גם הזמן המריר הזה שפה.
Yes, even this bitter time is here.
ואז פתאום אני מלא געגועים,
And then suddenly I am full of longing,
אולי זאת את, אולי זה סתם ימים טרופים,
Maybe it's you, maybe it's just crazy days,
ואם יכולתי, עכשיו הייתי רץ לשם,
And if I could, I would run there now,
הכי קרוב אלייך, הכי רחוק מהעולם.
As close as possible to you, as far as possible from the world.
כנראה אנחנו אנשים שונים,
Apparently we are different people,
"אנחנו בוחרים לנו את החיים",
"We choose our life",
אם אני לא טועה, ככה את אמרת,
If I'm not mistaken, that's what you said,
קרוב אלייך, לקלישאות על אמונה.
Close to you, to the cliches about faith.
ותמיד אהבת אנשים מסובכים,
And you always loved complicated people,
"מטורף כמוך לא פגשתי בחיים",
"I've never met a madman like you in my life",
עושים דברים משוגעים באהבה,
Doing crazy things in love,
קרוב אלייך, עם אלוהים בממתינה.
Close to you, with God on hold.
ולפעמים על הבמה מרגיש חיים,
And sometimes on stage it feels alive,
עוצם עיניים, רואה אותנו מנשקים,
Closing my eyes, seeing us kissing,
ואז לרגע מסוים עוצר הכל,
And then for a moment everything stops,
כן, גם הזמן המריר הזה שפה.
Yes, even this bitter time is here.
ואז פתאום אני מלא געגועים,
And then suddenly I am full of longing,
אולי זאת את, אולי זה סתם ימים טרופים.
Maybe it's you, maybe it's just crazy days.
ואם יכולתי, עכשיו הייתי רץ לשם,
And if I could, I would run there now,
הכי קרוב אלייך, הכי רחוק מהעולם.
As close as possible to you, as far as possible from the world.





Writer(s): עמדי עידן


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.