Shlomo Artzi - או שזה הזמן - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shlomo Artzi - או שזה הזמן




או שזה הזמן
Or Sheze Hazeeman
או שזה הזמן למות,
It's either the time to die,
או שזה הזמן רק לשלם את המחיר,
Or it's just time to pay the price,
על כל טעות ועוד טעות,
For every mistake and more mistakes,
על כל מה שטעיתי פעם בדרכים.
For everything I've ever done wrong on the roads.
או שזה הזמן לישון,
It's either the time to sleep,
או סתם להתייאש בתוך מיטה.
Or to just despair in bed.
אם תהיי שם - אם כבר לא,
If you're there - if you're not,
אני חושש שלא תהיי כבר מה איתך.
I'm afraid you'll no longer be what you were with me.
יושב ליד הבאר,
Sitting by the well,
ושניים שם רוקדים לקראת מחר,
And two are dancing there towards tomorrow,
רק במקרה עברתי,
I just happened to pass by,
או שזה הזמן גרם לכך.
Or maybe it was the time that made it happen.
יש עצב בעינייך,
There's sadness in your eyes,
אוהב אותן עדיין,
I still love them,
יש עצב, למה לא תהיי איתי.
There's sadness, why won't you be with me.
יש עצב בנשמה,
There's sadness in my soul,
אולי זה לא הזמן,
Maybe it's not the time,
אז איזה זמן,
So what time,
כן, איזה זמן
Yes, what time
הכי מתאים.
Is the most suitable.





Writer(s): רנרט עדי, ארצי שלמה


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.